Paroles et traduction Chris de Burgh - The Road to Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Freedom
Дорога к свободе
I
feel
the
wind
blowing
through
my
doorway,
Чувствую,
как
ветер
дует
в
мою
дверь,
It's
telling
me
that
the
summer's
gone,
Он
говорит
мне,
что
лето
прошло,
And
the
winter
waits
in
shadow,
waiting
with
the
storm;
И
зима
ждет
в
тени,
ждет
вместе
с
бурей;
I
am
old
and
my
bones
are
weary,
Я
стар,
и
кости
мои
устали,
And
my
son
he
is
all
I
have,
И
сын
мой
— все,
что
у
меня
есть,
But
he
has
gone
to
fight
for
freedom,
leaving
with
my
heart;
Но
он
ушел
сражаться
за
свободу,
забрав
с
собой
мое
сердце;
All
my
life
I
have
loved
this
land,
worked
it
with
my
hands,
Всю
свою
жизнь
я
любил
эту
землю,
обрабатывал
ее
своими
руками,
But
can
this
freedom
send
the
rain
when
seed
is
in
the
ground,
Но
может
ли
эта
свобода
послать
дождь,
когда
семя
в
земле,
Can
this
freedom
heal
the
pain
and
bring
my
boy
back
to
me
again?
Может
ли
эта
свобода
исцелить
боль
и
вернуть
мне
моего
мальчика?
I
watched
them
sail
from
the
rocks
below
me,
Я
смотрел,
как
они
уплывают
от
скал
подо
мной,
'Twas
like
the
sea
in
its
endless
rage,
Это
было
похоже
на
море
в
его
бесконечной
ярости,
Many
fall
on
the
road
to
freedom,
dying
on
the
stones;
Многие
падают
на
дороге
к
свободе,
умирая
на
камнях;
All
my
life
I
have
loved
this
land,
worked
it
with
my
hands,
Всю
свою
жизнь
я
любил
эту
землю,
обрабатывал
ее
своими
руками,
But
can
your
freedom
send
the
rain
when
seed
is
in
the
ground,
Но
может
ли
ваша
свобода
послать
дождь,
когда
семя
в
земле,
Can
your
freedom
heal
the
pain
and
bring
my
boy
back
to
me
again?
Может
ли
ваша
свобода
исцелить
боль
и
вернуть
мне
моего
мальчика?
Late
last
night,
as
the
world
was
sleeping,
I
dreamed
my
boy,
Поздно
ночью,
когда
мир
спал,
мне
снился
мой
мальчик,
He
was
calling
out,
'cos
he
was
lost
in
some
dark
forest,
and
Он
звал,
потому
что
потерялся
в
каком-то
темном
лесу,
и
Snow
was
falling
down,
falling
on
the
ground...
ooh...
Снег
падал,
падал
на
землю...
о-о-о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris De Burgh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.