Paroles et traduction Chris lebron - No Temas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebe
mira
ese
necio
llamando
otra
vez,
Детка,
смотри
на
этого
дурака,
звонящего
снова,
Otro
intento
mas,
el
no
acepta
perder.
Ещё
одна
попытка,
он
не
может
с
этим
смириться.
Dile
que
no
vas
a
volver,
Скажи
ему,
что
ты
не
вернёшься,
Que
con
el
no
hay
nada
que
ver,
Что
с
ним
вам
нечего
делить,
Que
encontraste
alguien
con
quien
hacer
mas,
Что
ты
нашла
кого-то,
с
кем
всё
гораздо
интереснее,
No
hay
nada
de
que
temer
Нечего
бояться.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote
no
le
pare'
a
que
diga
el
otro
Я
не
оставлял
тебя
ожидающей,
не
слушай,
что
он
говорит.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote,
aqui
solo
deseandote
Я
не
оставил
тебя
ожидающей,
просто
ждал
здесь,
желая
тебя.
Preguntale
pa'
que
querras
que
el
vuelva
Спроси
его,
зачем
он
хочет,
чтобы
ты
вернулась?
Si
como
yo
no
creo
que
te
resuelva
Если
он
так
же,
как
я,
не
может
решить
твои
проблемы.
Si
haciendolo
no
tiene
mi
creatividad
Ведь
он
не
обладает
моей
креативностью.
De
esa
noche
hasta
hoy
soy
tu
necesidad.
С
той
ночи
до
сегодняшнего
дня
я
твоя
потребность.
El
no
se
cansa
de
mandarte
texto,
Он
не
устаёт
слать
тебе
сообщения,
Sabiendo
que
no
va
a
lograr
na'
con
esto
Зная,
что
это
ни
к
чему
не
приведёт.
No
importa
que
el
llame
si
por
mi
tu
suspiras
Неважно,
что
он
звонит,
если
для
меня
ты
вздыхаешь.
Que
no
se
ilusione
que
pa'
atras
tu
no
miras
Пускай
не
тешит
себя
иллюзиями,
ты
не
собираешься
возвращаться
к
нему.
Otra
vez
pa
que
volver
a
lo
mismo,
Довольно
возвращаться
к
прошлому,
Cuentale
lo
rico
que
lo
hacemos
y
Расскажи
ему,
как
нам
хорошо
вместе,
и
Sin
querer
se
escapan
tus
gemidos
Как
против
воли
вырываются
твои
стоны.
Lo
piensas
cuando
te
miro
Ты
думаешь
об
этом,
когда
видишь
мой
взгляд.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote
no
le
pare'
a
que
diga
el
otro
Я
не
оставлял
тебя
ожидающей,
не
слушай,
что
он
говорит.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote
no
le
pare'
a
que
diga
el
otro
Я
не
оставлял
тебя
ожидающей,
не
слушай,
что
он
говорит.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote,
aqui
solo
deseandote
Я
не
оставил
тебя
ожидающей,
просто
ждал
здесь,
желая
тебя.
Compre
en
ebay
un
par
de
esposas
ya
te
imaginas,
Я
заказал
на
eBay
пару
наручников,
ты
уже
представляешь?
Hoy
te
toca
en
mi
cuarto,
sala
y
cocina,
Сегодня
ты
моя
в
спальне,
гостиной
и
на
кухне.
Vas
a
recordar
por
que
te
fascina
Ты
надолго
запомнишь,
за
что
ты
меня
любишь,
Cuando
te
tengo
encima
Когда
ты
оказываешься
в
моих
объятиях.
Tu
cuerpo
ahora
me
corresponde,
Теперь
твоё
тело
принадлежит
мне.
Tu
corazon
esta
a
mi
nombre,
Твоё
сердце
теперь
моё.
Tu
solo
dices
cuando
y
donde
Просто
скажи,
когда
и
где
мы
встретимся,
Para
tatuarte
a
besos
mientras
el
sol
se
esconde
И
я
сделаю
на
тебе
множество
татуировок
поцелуями,
пока
солнце
не
скроется
за
горизонт.
Tu
cuerpo
ahora
me
corresponde,
Теперь
твоё
тело
принадлежит
мне.
Tu
corazon
esta
a
mi
nombre,
Твоё
сердце
теперь
моё.
Tu
solo
dime
cuando
y
donde
Просто
скажи,
когда
и
где
мы
встретимся,
Para
tatuarte
a
besos
mientras
el
sol
se
esconde
И
я
сделаю
на
тебе
множество
татуировок
поцелуями,
пока
солнце
не
скроется
за
горизонт.
Dile
que
no
vas
a
volver,
Скажи
ему,
что
ты
не
вернёшься,
Que
con
el
no
hay
nada
que
ver,
Что
с
ним
вам
нечего
делить,
Que
encontraste
alguien
con
quien
hacer
mas
Что
ты
нашла
кого-то,
с
кем
всё
гораздо
интереснее,
No
hay
nada
de
que
temer
Нечего
бояться.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote
no
le
pare'
a
que
diga
el
otro
Я
не
оставлял
тебя
ожидающей,
не
слушай,
что
он
говорит.
Bebe
no
tengas
miedo
no
van
a
poder
con
lo
de
nosotros
Детка,
не
бойся,
они
не
смогут
справиться
с
тем,
что
у
нас
есть.
No
me
deje'
esperandote,
aqui
solo
deseandote
Я
не
оставлял
тебя
ожидающей,
просто
ждал
здесь,
желая
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Lebron
Album
No Temas
date de sortie
20-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.