Paroles et traduction Chrishan - Ego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego,
Ego,
Ego,
Ego
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
Ego,
Ego,
Ego,
Ego
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
I
created
a
monster
look,
should've
won
me
an
Oscar
yeah
Я
создал
образ
монстра,
дорогая,
заслужил
бы
"Оскар",
да
Actin'
like
I
would
so
strong
Играл,
будто
я
такой
сильный,
Puttin'
on
a
Broadway
show
Устроил
бродвейское
шоу.
I
became
everything
I
didn't
wanna
be
Я
стал
всем
тем,
кем
не
хотел
быть,
To
hide
my
feelings
inside
Чтобы
скрыть
свои
чувства
внутри.
And
what
I've
became
somehow
got
control
of
me
И
то,
кем
я
стал,
каким-то
образом
завладело
мной,
And
I'm
in
the
fight
for
my
life,
my
life
И
я
борюсь
за
свою
жизнь,
свою
жизнь.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
I
just
put
up
a
cover
yeah
Я
просто
прикрывался,
да,
To
all
the
pressure
I
was
under
От
всего
того
давления,
под
которым
я
был.
Didn't
wanna
handle
anything
Не
хотел
ни
с
чем
разбираться,
And
now
it's
just
coming
back
from
under
И
теперь
все
это
возвращается.
I
became
everything
I
didn't
wanna
be
Я
стал
всем
тем,
кем
не
хотел
быть,
To
hide
my
feelings
inside
Чтобы
скрыть
свои
чувства
внутри.
And
what
I've
became
somehow
got
control
of
me
И
то,
кем
я
стал,
каким-то
образом
завладело
мной,
And
I'm
in
the
fight
for
my
life,
my
life
И
я
борюсь
за
свою
жизнь,
свою
жизнь.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
я
знаю,
вини
во
всем
мое
эго,
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
я
знаю,
вини
во
всем
мое
эго,
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
я
знаю,
вини
во
всем
мое
эго,
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
я
знаю,
вини
во
всем
мое
эго,
I
created
a
monster
look,
should've
won
me
an
Oscar
yeah
Я
создал
образ
монстра,
дорогая,
заслужил
бы
"Оскар",
да
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Продолжаешь
кричать
о
помощи?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.