Paroles et traduction Chrishan - Ego
Ego,
Ego,
Ego,
Ego
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
...
Ego,
Ego,
Ego,
Ego
Эго,
Эго,
Эго,
Эго
...
I
created
a
monster
look,
should've
won
me
an
Oscar
yeah
Я
создал
образ
монстра,
который
должен
был
бы
принести
мне
Оскара,
Да
Actin'
like
I
would
so
strong
Веду
себя
так,
как
будто
я
такой
сильный.
Puttin'
on
a
Broadway
show
Устраиваю
бродвейское
шоу.
I
became
everything
I
didn't
wanna
be
Я
стал
всем,
чем
не
хотел
быть.
To
hide
my
feelings
inside
Чтобы
спрятать
свои
чувства
внутри
And
what
I've
became
somehow
got
control
of
me
И
то,
чем
я
стал,
каким-то
образом
овладело
мной.
And
I'm
in
the
fight
for
my
life,
my
life
И
я
борюсь
за
свою
жизнь,
свою
жизнь.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
I
just
put
up
a
cover
yeah
Я
только
что
прикрылся
да
To
all
the
pressure
I
was
under
Несмотря
на
все
давление,
под
которым
я
находился.
Didn't
wanna
handle
anything
Я
не
хотел
ни
с
чем
справляться
And
now
it's
just
coming
back
from
under
А
теперь
он
просто
возвращается
из-под
земли.
I
became
everything
I
didn't
wanna
be
Я
стал
всем,
чем
не
хотел
быть.
To
hide
my
feelings
inside
Чтобы
спрятать
свои
чувства
внутри
And
what
I've
became
somehow
got
control
of
me
И
то,
чем
я
стал,
каким-то
образом
овладело
мной.
And
I'm
in
the
fight
for
my
life,
my
life
И
я
борюсь
за
свою
жизнь,
свою
жизнь.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
знаю,
вини
во
всем
мое
эго.
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
знаю,
вини
во
всем
мое
эго.
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
знаю,
вини
во
всем
мое
эго.
I
know,
I
know,
blame
it
on
my
ego,
Я
знаю,
знаю,
вини
во
всем
мое
эго.
I
created
a
monster
look,
should've
won
me
an
Oscar
yeah
Я
создал
образ
монстра,
который
должен
был
бы
принести
мне
Оскара,
Да
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
What
do
you
do
when
you're
lost
inside
yourself
Что
ты
делаешь,
когда
теряешься
в
себе?
Do
you
keep
screaming
out
for
help?
Ты
продолжаешь
звать
на
помощь?
You
better
get
rid
of
that
ego
Тебе
лучше
избавиться
от
этого
эго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.