Paroles et traduction Chrishan - Feelin' Real Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin' Real Good
Чую себя отлично
Somewhere
from
that
day
Где-то
с
того
дня
October
21,
1989,
we
lost
Christopher
21
октября
1989
года,
мы
потеряли
Кристофера
But
I
think
we
finally
found
him
Но,
кажется,
мы
наконец-то
нашли
его
Yeah
he
was
hidin′
a
little
bit
but,
I
think
he
had
something
to
say
Да,
он
немного
прятался,
но,
думаю,
ему
есть
что
сказать
Life's
good
wake
up
in
the
morning
with
a
morning
wood,
up
to
no
good
Жизнь
хороша,
просыпаюсь
утром
с
утренней
эрекцией,
замышляю
что-то
нехорошее
Ex
got
a
new
man
but
I
don′t
care,
told
that
bitch
to
clip
me
now
I
brush
her
out
my
hair
У
бывшей
новый
мужик,
но
мне
плевать,
сказал
этой
сучке
отстать
от
меня,
теперь
вытряхиваю
ее
из
головы
Like
a
bad
cut,
I
can
sum
em
up
in
a
four
word
phrase
name
I
just
wanna
fuck
Как
неудачную
стрижку,
могу
описать
их
одной
фразой
из
четырех
слов:
"Просто
хочу
трахаться"
I'm
livin
my
life
til
the
wheels
fall
off,
got
my
bros
rollin
wit
me
man
I
love
all
of
yall
Живу
своей
жизнью,
пока
колеса
не
отвалятся,
мои
братаны
со
мной,
мужики,
люблю
вас
всех
And
I
live
for
this,
man
im
glad
I
aint
flippen
for
this
И
я
живу
ради
этого,
рад,
что
не
парюсь
из-за
этого
Yeah
I
still
remember
that
summer
wit
my
godmomma
Да,
я
до
сих
пор
помню
то
лето
с
моей
крестной
Takin
cold
showers
cause
the
roof
was
dense
Принимали
холодный
душ,
потому
что
крыша
протекала
So
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
about
myself
Так
что
я
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично
по
отношению
к
себе
Yeah
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
about
myself
(x5)
Да,
я
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично
по
отношению
к
себе
(x5)
Hey
you,
shawty
with
the
kid,
shout
out
to
my
nigga
shout
support
is
a
bitch
Эй,
ты,
красотка
с
ребенком,
привет
моему
ниггеру,
поддержка
- это
сука
But
I'd
rather
buy
a
kid
a
couple
Gucci
gifts,
then
to
fuck
a
baby
momma
stanky
couchi
bitch
Но
я
лучше
куплю
ребенку
пару
подарков
от
Gucci,
чем
буду
трахать
вонючую
мамашу
с
дивана
Now
my
top
drop
low,
I
remember
in
my
daddys
caddy
back
in
′94
Теперь
мой
верх
опущен,
я
помню
папин
Кадиллак
в
94-м
When
my
momma
left
me
never
wrote
again,
who
would′ve
thought
me
blowin
up
would
be
a
consequence
Когда
мама
ушла
от
меня
и
больше
не
писала,
кто
бы
мог
подумать,
что
мой
успех
станет
последствием
And
I
live
for
this
man
im
glad
I
aint
flippen
for
this
И
я
живу
ради
этого,
рад,
что
не
парюсь
из-за
этого
Yeah
I
still
remember
that
summer
wit
my
godmomma
Да,
я
до
сих
пор
помню
то
лето
с
моей
крестной
Takin
cold
showers
cause
the
roof
was
dense
Принимали
холодный
душ,
потому
что
крыша
протекала
So
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
about
myself
Так
что
я
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично
по
отношению
к
себе
Yeah
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
about
myself
(x3)
Да,
я
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично
по
отношению
к
себе
(x3)
Yeah
im
feelin
real
good
im
feelin
real
good
real
good
real
good
Да,
я
чувствую
себя
отлично,
чувствую
себя
отлично,
отлично,
отлично
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.