Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would U Do
Was würdest du tun?
All
these
models
fake,
nothing
like
you
girl,
you
girl
All
diese
Models
sind
unecht,
nichts
wie
du,
Mädchen,
du
Mädchen
Why
you
trippin?
They
have
nothing
to
do
girl,
do
girl
Warum
flippst
du
aus?
Sie
haben
nichts
zu
bedeuten,
Mädchen,
bedeuten
Mädchen
Yea,
now
you
see
I'm
in
the
videos
Ja,
jetzt
siehst
du
mich
in
den
Videos
But
you
know
I'm
coming
home
to
you
yea
Aber
du
weißt,
ich
komme
nach
Hause
zu
dir,
ja
To
you
yea
yea
Zu
dir,
ja,
ja
Tonight
you're
moving
on
but
not
for
long
Heute
Nacht
ziehst
du
weiter,
aber
nicht
für
lange
On
a
different
page
but
the
same
old
song
Auf
einer
anderen
Seite,
aber
das
gleiche
alte
Lied
Now
that
we
broke
up
I'm
sure
you
understand
Jetzt,
wo
wir
getrennt
sind,
verstehst
du
sicher
Aye,
better
me
when
I
say,
when
I
tell
you
I'm
gone,
gone
yea
Hey,
glaub
mir,
wenn
ich
sage,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
weg
bin,
weg,
ja
If
you
were
in
my
shoes
what
would
you
do?
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
wärst,
was
würdest
du
tun?
If
you'd
be
what
I
been
through,
what
it
be
to
say?
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
was
würdest
du
sagen?
It's
time
for
me
to
tell
you
I
love
you
Es
ist
Zeit
für
mich,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
If
you'd
be
what
I've
been
through,
girl
look
what
you'd
do
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
Mädchen,
schau,
was
du
tun
würdest
Took
you
shoppin,
tryina
bring
you
to
my
world,
my
world
Habe
dich
zum
Shoppen
mitgenommen,
wollte
dich
in
meine
Welt
bringen,
meine
Welt
But
you
reckon,
really
I'm
getting
tired,
tired
yea
Aber
du
denkst,
wirklich,
ich
werde
müde,
müde,
ja
Always
tell
me
I'm
going
wrong
Sagst
mir
immer,
ich
mache
es
falsch
When
you
know
it's
truly
all
on
you
yea
Wenn
du
weißt,
dass
es
wirklich
alles
an
dir
liegt,
ja
Tonight
you're
moving
on
but
not
for
long
Heute
Nacht
ziehst
du
weiter,
aber
nicht
für
lange
On
a
different
page
but
the
same
old
song
Auf
einer
anderen
Seite,
aber
das
gleiche
alte
Lied
Now
that
we
broke
up
I'm
sure
you
understand
Jetzt,
wo
wir
getrennt
sind,
verstehst
du
sicher
Aye,
better
me
when
I
say,
when
I
tell
you
I'm
gone,
gone
yea
Hey,
glaub
mir,
wenn
ich
sage,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
weg
bin,
weg,
ja
If
you
were
in
my
shoes
what
would
you
do?
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
wärst,
was
würdest
du
tun?
If
you'd
be
what
I
been
through,
what
it
be
to
say?
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
was
würdest
du
sagen?
It's
time
for
me
to
tell
you
I
love
you
Es
ist
Zeit
für
mich,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
If
you'd
be
what
I've
been
through,
girl
look
what
you'd
do
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
Mädchen,
schau,
was
du
tun
würdest
Girl
I
love
you,
baby
I
swear
I
do
Mädchen,
ich
liebe
dich,
Baby,
ich
schwöre,
ich
liebe
dich
But
how
I'm
'pposed
to
love
you
when
you
be
killin
my
mood?
Aber
wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
du
meine
Stimmung
killst?
Girl
I
love
you,
baby
I
swear
I
do
Mädchen,
ich
liebe
dich,
Baby,
ich
schwöre,
ich
liebe
dich
But
how
I'm
'pposed
to
love
you
when
you
be
killin
my
mood?
Aber
wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
du
meine
Stimmung
killst?
Girl
I
love
you,
baby
I
swear
I
do
Mädchen,
ich
liebe
dich,
Baby,
ich
schwöre,
ich
liebe
dich
But
how
I'm
'pposed
to
love
you
when
you
be
killin
my
mood?
Aber
wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
du
meine
Stimmung
killst?
Girl
I
love
you,
baby
I
swear
I
do
Mädchen,
ich
liebe
dich,
Baby,
ich
schwöre,
ich
liebe
dich
But
how
I'm
'pposed
to
love
you
when
you
be
killin
my
mood?
Aber
wie
soll
ich
dich
lieben,
wenn
du
meine
Stimmung
killst?
If
you
were
in
my
shoes
what
would
you
do?
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
wärst,
was
würdest
du
tun?
If
you'd
be
what
I
been
through,
what
it
be
to
say?
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
was
würdest
du
sagen?
It's
time
for
me
to
tell
you
I
love
you
Es
ist
Zeit
für
mich,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
If
you'd
be
what
I've
been
through,
girl
look
what
you'd
do
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
Mädchen,
schau,
was
du
tun
würdest
If
you
were
in
my
shoes
what
would
you
do?
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
wärst,
was
würdest
du
tun?
If
you'd
be
what
I
been
through,
what
it
be
to
say?
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
was
würdest
du
sagen?
It's
time
for
me
to
tell
you
I
love
you
Es
ist
Zeit
für
mich,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
If
you'd
be
what
I've
been
through,
girl
look
what
you'd
do
Wenn
du
das
durchmachen
würdest,
was
ich
durchgemacht
habe,
Mädchen,
schau,
was
du
tun
würdest
What
you'd
do
Was
du
tun
würdest
Girl
look
what
you'd
do
yea
yea
Mädchen,
schau,
was
du
tun
würdest,
ja,
ja
What
you'd
do
Was
du
tun
würdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Album
Forever
date de sortie
12-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.