Chrisinti - No More Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chrisinti - No More Rain




No More Rain
Больше нет дождя
My sunshine has come
Вышло мое солнце
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
My sunshine has come
Вышло мое солнце
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
There's no hiding place
Нет места, где можно спрятаться
When someone has hurt you
Когда кто-то причинил тебе боль
It's written on your face, and it reads
Это написано на твоем лице, и там говорится:
"Broken spirit, lost and confused"
"Сломанный дух, потерянный и растерянный"
"Empty, scared, used and abused, a fool"
"Пустой, испуганный, использованный и оскорбленный, дурак"
Aye, ain't it funny that the way you feel
Да, забавно, что то, как ты себя чувствуешь
Shows on your face
Отражается на твоем лице
(It's written all over your face, yeah)
(Это написано на всем твоем лице, да)
And the smile you used to wear
И улыбка, которую ты раньше носил
Seems a little bit out of trace
Кажется, немного потерялась
(Tracks of your tears)
(Следы твоих слез)
People oh, hold on tight
Люди, о, держитесь крепче
In time it gets a little better, whoa
Со временем станет немного лучше, ух
My sunshine has come
Вышло мое солнце
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
My sunshine has come
Вышло мое солнце
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
So you want to live well to you I shall give
Итак, ты хочешь жить хорошо, тебе я дам
All the space that you requested
Все пространство, которое ты просил
Hope you don't live to regret it
Надеюсь, ты не пожалеешь об этом
So you say you're in your prime
Итак, ты говоришь, что ты в расцвете сил
Baby, don't waste your time
Милый, не трать свое время
Remember my love, it's only a thin line
Помни мою любовь, это всего лишь тонкая грань
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds
В этих облаках больше нет дождя
Spring has come and winter's gone, my love
Пришла весна, и зима ушла, любимый
Don't look around for me, child
Не ищи меня, милый
I'll be gone
Я уйду
Not afraid because the seasons have changed
Не боюсь, потому что времена года изменились
Gonna count my blessing then just follow the sun
Сосчитаю свои благословения, а затем просто последую за солнцем
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds(No more rain)
В этих облаках больше нет дождя (Больше нет дождя)
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out
И я выплакала все слезы
There's no more rain in these clouds(No No)
В этих облаках больше нет дождя (Нет, нет)
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out(cried out)
И я выплакала все слезы (выплакала)
There's no more rain in these clouds(it's gone)
В этих облаках больше нет дождя (он ушел)
My sunshine has come(My sunshine)
Вышло мое солнце (Мое солнце)
And I'm all cried out(cried out)
И я выплакала все слезы (выплакала)
There's no more rain...
В этих облаках больше нет дождя...





Writer(s): B. Williams, Gordon Chambers, Angie Stone, James Weatherly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.