Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Miracle
In einem Wunder
If
you
can't
understand
Wenn
du
nicht
verstehen
kannst
Why
a
castle
that's
made
out
of
sand
Warum
ein
Schloss,
das
aus
Sand
gebaut
ist
Disappears
overnight,
Über
Nacht
verschwindet,
Then
there's
no
point
me
saying
this
love
isn't
right.
Dann
hat
es
keinen
Sinn,
dass
ich
sage,
diese
Liebe
ist
nicht
richtig.
Unless
you
can
believe
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe.
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben.
If
you
can't
understand
Wenn
du
nicht
verstehen
kannst
Why
some
tears
never
dry
all
the
time.
Warum
manche
Tränen
niemals
trocknen,
die
ganze
Zeit.
That's
how
rivers
begin,
So
fangen
Flüsse
an,
And
the
fateless
line
up
to
jump
in
Und
die
Schicksallosen
stellen
sich
an,
um
hineinzuspringen
If
you
haven't
found
out,
Wenn
du
es
noch
nicht
herausgefunden
hast,
There's
a
rumor
that's
going
about
Es
geht
ein
Gerücht
um
That
love's
come
to
stay,
Dass
die
Liebe
gekommen
ist,
um
zu
bleiben,
But
I
wouldn't
believe
what
they
say
-
Aber
ich
würde
nicht
glauben,
was
sie
sagen
-
No
I
wouldn't
believe
what
they
say
Nein,
ich
würde
nicht
glauben,
was
sie
sagen
Unless
you
can
believe
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe.
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben.
Fly
away
on
the
wings
of
an
angel
Flieg
davon
auf
den
Flügeln
eines
Engels
Never
touching
the
ground
Ohne
jemals
den
Boden
zu
berühren
Fly
away
with
my
heart
in
your
hand
Flieg
davon
mit
meinem
Herz
in
deiner
Hand
Never
making
a
sound.
Ohne
einen
Laut
zu
machen.
If
you
can't
understand
Wenn
du
nicht
verstehen
kannst
Why
a
picture
that's
made
out
of
cloud
Warum
ein
Bild,
das
aus
Wolken
gemacht
ist
Dissolves
when
it
rains
Sich
auflöst,
wenn
es
regnet
Then
try
saying
"I
love
you"
out
loud
Dann
versuch
laut
zu
sagen
"Ich
liebe
dich"
Then
try
saying
"I
love
you"
out
loud
Dann
versuch
laut
zu
sagen
"Ich
liebe
dich"
If
you
can
believe
Wenn
du
glauben
kannst
In
a
miracle
An
ein
Wunder
If
you
can
believe
Wenn
du
glauben
kannst
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben
In
a
miracle
An
ein
Wunder
Unless
you
can
believe.
Es
sei
denn,
du
kannst
glauben.
Fly
away
on
the
wings
of
an
angel
Flieg
davon
auf
den
Flügeln
eines
Engels
Never
touching
the
ground
Ohne
jemals
den
Boden
zu
berühren
Fly
away
with
my
heart
in
your
hand
Flieg
davon
mit
meinem
Herz
in
deiner
Hand
Never
making
a
sound.
Ohne
einen
Laut
zu
machen.
If
you
can't
understand
Wenn
du
nicht
verstehen
kannst
Why
a
castle
that's
made
out
of
sand
Warum
ein
Schloss,
das
aus
Sand
gebaut
ist
Washes
into
the
sea,
Ins
Meer
gespült
wird,
Then
try
saying
"this
love's
meant
to
be"
Dann
versuch
zu
sagen
"Diese
Liebe
soll
sein"
Then
try
saying
"this
love's
meant
to
be"
Dann
versuch
zu
sagen
"Diese
Liebe
soll
sein"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Daniel Arne Yttling, Chrissie Hynde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.