Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
he
loves
you
Wenn
sie
dich
liebt
He
wouldn't
be
on
the
streets
Wärst
du
nicht
auf
der
Straße
If
he
fucks
you
Wenn
sie
dich
fickt
He
wouldn't
be
fucking
me
Würdest
du
nicht
mich
ficken
Think
about
it
think
about
it
Denk
drüber
nach,
denk
drüber
nach
I'm
not
taking
shots
I'm
being
honest
Ich
schieße
nicht,
ich
bin
ehrlich
You
can
fight
it
you
can
doubt
it
Du
kannst
dagegen
ankämpfen,
du
kannst
es
bezweifeln
Or
you
can
check
them
condoms
in
his
wallet
Oder
du
kannst
die
Kondome
in
deinem
Portemonnaie
prüfen
Empty
like
his
promises
Leer
wie
deine
Versprechen
If
it
ain't
me
it's
someone
else
Wenn
nicht
ich,
dann
jemand
anders
You
crazy
when
you
play
pretend
Du
bist
verrückt,
wenn
du
so
tust
Like
he's
an
angel
perfect
10
Als
wärst
du
ein
Engel,
eine
perfekte
10
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
You
can't
put
your
Du
kannst
deinen
nicht
You
can't
put
your
Du
kannst
deinen
nicht
You
can't
put
your
pain
on
me
Du
kannst
deinen
Schmerz
nicht
auf
mich
abwälzen
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
When
he
layin'
on
me
Wenn
du
bei
mir
liegst
You
can't
put
your
pain
on
me
Du
kannst
deinen
Schmerz
nicht
auf
mich
abwälzen
When
he
stayin'
on
me
Wenn
du
bei
mir
bleibst
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
Your
relationship
is
getting
crowded
Deine
Beziehung
wird
überfüllt
There's
nothing
left
here
to
salvage
Hier
gibt
es
nichts
mehr
zu
retten
Coming
at
me
will
not
solve
it
Mich
anzugreifen
wird
es
nicht
lösen
I
can
remind
you
when
you
were
a
savage
Ich
kann
dich
daran
erinnern,
als
du
ein
Wilder
warst
Remember
how
you
got
to
be
his
girlfriend
Erinnerst
du
dich,
wie
sie
deine
Freundin
wurde?
By
sleeping
on
and
stealing
him
from
someone
else
Indem
du
mit
ihr
geschlafen
und
sie
jemand
anderem
gestohlen
hast?
What
made
you
think
he
won't
do
it
again
Was
ließ
dich
denken,
du
würdest
es
nicht
wieder
tun?
Cause
he
told
you
he
changed
and
he's
a
different
man
Weil
du
mir
gesagt
hast,
du
hättest
dich
geändert
und
wärst
ein
anderer
Mann
Empty
like
his
promises
Leer
wie
deine
Versprechen
If
it
ain't
me
it's
someone
else
Wenn
nicht
ich,
dann
jemand
anders
You
crazy
when
you
play
pretend
Du
bist
verrückt,
wenn
du
so
tust
Like
he's
an
angel
perfect
10
Als
wärst
du
ein
Engel,
eine
perfekte
10
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
You
can't
put
your
Du
kannst
deinen
nicht
You
can't
put
your
Du
kannst
deinen
nicht
You
can't
put
your
pain
on
me
Du
kannst
deinen
Schmerz
nicht
auf
mich
abwälzen
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
When
he
layin'
on
me
Wenn
du
bei
mir
liegst
You
can't
put
your
pain
on
me
Du
kannst
deinen
Schmerz
nicht
auf
mich
abwälzen
When
he
stayin'
on
me
Wenn
du
bei
mir
bleibst
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
Du
kannst
die
nicht
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
You
can't
put
your
pain
on
me
Du
kannst
deinen
Schmerz
nicht
auf
mich
abwälzen
You
can't
put
the
blame
on
me
Du
kannst
die
Schuld
nicht
mir
geben
On
me,
on
me
yea
Mir,
mir,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christabel Spratt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.