Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worthy of It All
Allem würdig
All
the
saints
and
angels
Alle
Heiligen
und
Engel
Bow
before
Your
throne
Beugen
sich
vor
Deinem
Thron
All
the
elders
cast
Alle
Ältesten
werfen
Their
crowns
before
the
Lamb
of
God
and
sing
Ihre
Kronen
nieder
vor
dem
Lamm
Gottes
und
singen
All
the
saints
and
angels
Alle
Heiligen
und
Engel
They
bow
before
Your
throne
Sie
beugen
sich
vor
Deinem
Thron
All
the
elders
cast
Alle
Ältesten
werfen
Their
crowns
before
the
Lamb
of
God
and
sing
Ihre
Kronen
nieder
vor
dem
Lamm
Gottes
und
singen
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
You
are
worthy
Du
bist
würdig
You
alone,
oh
Du
allein,
oh
All
the
saints
and
angels
Alle
Heiligen
und
Engel
Bow
before
Your
throne
Beugen
sich
vor
Deinem
Thron
All
the
elders
cast
Alle
Ältesten
werfen
Their
crowns
before
the
Lamb
of
God
and
sing
Ihre
Kronen
nieder
vor
dem
Lamm
Gottes
und
singen
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
Oh
yes,
You
are
Oh
ja,
das
bist
Du
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
There's
no
one
like
You
Es
gibt
niemanden
wie
Dich
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
Let
incense
arise
Lass
Weihrauch
aufsteigen
Day
and
night,
night
and
day
Tag
und
Nacht,
Nacht
und
Tag
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
You
deserve,
You
deserve,
Lord
Du
verdienst,
Du
verdienst,
Herr
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
You
are
worthy
of
it
all
Du
bist
all
dessen
würdig
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
For
from
You
are
all
things
Denn
von
Dir
sind
alle
Dinge
And
to
You
are
all
things
Und
zu
Dir
sind
alle
Dinge
You
deserve
the
glory
Du
verdienst
die
Ehre
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brymer, Ryan Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.