Christafari feat. Trampolines - Shake The Dust Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christafari feat. Trampolines - Shake The Dust Off




Shake The Dust Off
Стряхни Пыль
A prophet is not honored in his own country
Пророка не почитают в его собственном отечестве,
Not in his own country, not in his home
Не почитают в его собственном отечестве, не в его доме.
A prophet is not honored in his own country
Пророка не почитают в его собственном отечестве,
Not in his own country, he's got to go
Не почитают в его собственном отечестве, он должен уйти.
He's got to go
Он должен уйти.
Shake off that dust
Стряхни эту пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and shake that dust off of your feet
Давай, стряхни эту пыль со своих ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and take that good news to the street
Давай, неси благую весть на улицы.
When a door is closed, just wait another one will open
Когда одна дверь закрывается, другая обязательно откроется,
So no bother try to knock it down like the police
Так что не нужно пытаться выбить ее, как полиция.
When a door is closed, thank God another one is open
Когда одна дверь закрывается, возблагодари Бога, что другая открыта.
Then shake all that dust from off your dirty feet
И стряхни всю пыль со своих грязных ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake that dust off of your feet
Стряхни пыль со своих ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and take that good news to the street
Давай, неси благую весть на улицы.
Shake off that dust
Стряхни эту пыль.
Staying in my lane and I'm going up
Я остаюсь в своей полосе и поднимаюсь все выше.
Take a dirty road straight to the hilltop
Иду по грязной дороге прямо к вершине холма.
Climb up, just shout from the rooftop
Залезу наверх и буду кричать с крыши.
They plot, we won't stop
Они строят козни, но мы не остановимся.
When an enemy come my way
Когда враг встает у меня на пути,
Same hits but different day
Это те же удары, но в другой день.
They try to make it stop
Они пытаются остановить меня,
But just like dust, I'll shake it off
Но я стряхну это, как пыль.
Shake-shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust
Стряхни-тряхни эту пыль.
Shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust (let's go)
Стряхни-тряхни эту пыль (поехали).
Shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust
Стряхни-тряхни эту пыль.
Shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust
Стряхни-тряхни эту пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and shake that dust off of your feet
Давай, стряхни эту пыль со своих ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and take that good news to the street
Давай, неси благую весть на улицы.
Bless those who curse, you better pray for those who hurt you
Благословляйте проклинающих вас, молитесь за тех, кто причиняет вам боль.
You'll need the strength of God to help you when you're weak
Вам понадобится сила Божья, чтобы помочь вам, когда вы слабы.
Love those who hate you with your coat, give them your shirt too
Любите ненавидящих вас, отдайте им свою рубашку.
And if they slap you, better turn the other cheek
А если тебя ударят по щеке, подставь другую.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake that dust off of your feet
Стряхни пыль со своих ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and take that good news to the street
Давай, неси благую весть на улицы.
Shake that dust
Стряхни эту пыль.
Shake that dust
Стряхни эту пыль.
Shake that dust off of your bloody feet
Стряхни эту пыль со своих окровавленных ног.
They wanna take me down, but I'm going up
Они хотят свалить меня, но я поднимаюсь.
Take the high road and carry their heavy load
Я выбираю праведный путь и несу их тяжкий груз.
Sometimes I wanna say I've has enough
Иногда мне хочется сказать, что у меня все это было.
I'm reminded Christ truly had it tough
Мне напоминают, что Христу действительно пришлось нелегко.
They fight and fuss and cuss
Они дерутся, ругаются и сквернословят.
Theirs actions are so unjust
Их поступки несправедливы.
My mindset must adjust
Мое мышление должно измениться.
So I do this dance and shake off the dust
Поэтому я танцую и стряхиваю пыль.
Shake-shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust (shake off the dust)
Стряхни-тряхни эту пыль (стряхни пыль).
Shake-shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust (I say shake off the dust)
Стряхни-тряхни эту пыль (говорю, стряхни пыль).
Shake-shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust (shake off the dust)
Стряхни-тряхни эту пыль (стряхни пыль).
Shake-shake-shake-shake-shake
Стряхни-тряхни-тряхни-тряхни-тряхни
Shake-shake off that dust
Стряхни-тряхни эту пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and shake that dust off of your feet
Давай, стряхни эту пыль со своих ног.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Shake the dust off
Стряхни пыль.
Come on and take that good news to the street
Давай, неси благую весть на улицы.





Writer(s): Mark E Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.