Paroles et traduction Christafari feat. El Soldado - A Puro Grito (feat. El Soldado)
A Puro Grito (feat. El Soldado)
A Pure Cry (feat. The Soldier)
A
Puro
Grito
(Con
El
Soldado)
A
Pure
Cry
(With
The
Soldier)
Jesús
dijo
que
lo
que
nosotros
hemos
oído
Jesus
said
that
what
we
have
heard
Gritad
desde
los
techos
Shout
it
from
the
rooftops
Ven
con
nosotros
y
diles
a
tus
amigos
Come
with
us
and
tell
your
friends
Que
griten
desde
los
techos
To
shout
it
from
the
rooftops
En
el
techo,
seguimos
al
asecho
On
the
roof,
we
lie
in
wait
No
importa
que
el
camino
sea
un
poco
estrecho
No
matter
if
the
road
is
a
little
narrow
Con
Jesús
Christ
pegado
en
el
pecho
With
Jesus
Christ
stuck
in
your
chest
Que
no
se
detenga
el
libro
de
los
Hechos
May
the
book
of
Acts
not
stop
La
pregunta
es
para
ti
The
question
is
for
you
Si
tuvieras
el
antivirus
del
HIV
If
you
had
the
antivirus
for
HIV
Del
cáncer,
o
del
Sida
For
cancer,
or
AIDS
Te
callarías
o
lo
proclamarías
Would
you
shut
up
or
proclaim
it
Esta
epidemia
me
tiene
en
desvelo
This
epidemic
has
me
awake
at
night
Esta
destruyendo
el
mundo
entero
It's
destroying
the
whole
world
Esta
canción
es
solo
un
anzuelo
This
song
is
just
bait
Porque
Jesucristo
es
el
remedio
Because
Jesus
Christ
is
the
remedy
Techos,
desde
los
techos,
a
los
techos,
un
fuerte
grito
Rooftops,
from
the
rooftops,
to
the
rooftops,
a
loud
cry
No
es
ser
numero
uno
en
la
radio
It's
not
about
being
number
one
on
the
radio
Numero
uno
en
los
programas
de
TV
Number
one
on
TV
shows
Ser
numero
uno,
ganar
muchos
Grammys
como
ninguno
Being
number
one,
winning
lots
of
Grammys
like
no
other
O
estar
en
lo
más
alto,
en
la
cima
del
mundo
Or
being
at
the
top,
at
the
peak
of
the
world
Ahí
donde
estas
tu
puedes
ayudar
There's
where
you
can
help
Que
su
palabra
todos
puedan
escuchar
May
everyone
hear
his
word
El
mensaje
de
las
buenas
nuevas
The
message
of
the
good
news
El
dio
su
vida
y
te
puede
salvar
He
gave
his
life
and
can
save
you
Techos,
desde
los
techos,
a
los
techos,
un
fuerte
grito
Rooftops,
from
the
rooftops,
to
the
rooftops,
a
loud
cry
Señor,
Dios
de
la
creación
Lord,
God
of
creation
No
nos
vamos
a
callar
We
will
not
shut
up
Tu
nombre
a
proclamar
To
proclaim
your
name
Es
estar
sobre
el
techo
y
gritar
a
los
cuatro
vientos
It's
about
being
on
the
roof
and
shouting
to
the
four
winds
Que
de
su
amor
no
me
avergüenzo
no
no,
no
no
That
I'm
not
ashamed
of
his
love,
no
no,
no
no
Es
estar
sobre
el
techo
y
gritar
a
los
cuatro
vientos
It's
about
being
on
the
roof
and
shouting
to
the
four
winds
Que
de
su
amor
no
me
avergüenzo
That
I'm
not
ashamed
of
his
love
Vivió
en
la
tierra
una
vida
perfecta
He
lived
a
perfect
life
on
earth
Murió
por
ti,
resucito,
y
regresara
He
died
for
you,
resurrected,
and
will
return
El
día
y
la
hora
nadie
lo
sabrá
No
one
will
know
the
day
and
hour
Pero
en
una
nube
se
que
descenderá
But
I
know
he
will
descend
on
a
cloud
Y
Jesús,
el
Caballero
de
la
cruz
And
Jesus,
the
Knight
of
the
cross
Que
te
lleva
de
la
oscuridad
a
la
luz
Who
takes
you
from
darkness
to
light
Murió
por
ti,
por
mi,
y
en
la
cruz
He
died
for
you,
for
me,
and
on
the
cross
Su
nombre
es
Jesús
His
name
is
Jesus
La
mejor
noticia
amigo
es
para
ti
The
best
news,
my
friend,
is
for
you
No
te
asustes
aunque
se
acerca
el
fin
Don't
be
afraid,
even
though
the
end
is
near
Arrepiéntete,
y
acepta
al
King
Repent,
and
accept
the
King
Es
Christafari
y
El
Soldado
aquí
It's
Christafari
and
The
Soldier
here
A
puro
grito
.
A
pure
cry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.