Paroles et traduction Christafari feat. Mr. Lynx - Never Give In (feat. Mr. Lynx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give In (feat. Mr. Lynx)
Никогда не сдавайся (feat. Mr. Lynx)
I
can't
let
them
stop
you
from
what
you
gotta
be
doing
you
know?
Я
не
могу
позволить
им
остановить
тебя
от
того,
что
ты
должна
делать,
понимаешь?
Especially
for
the
Most
High
Особенно
для
Всевышнего.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
I
won't
go
down
quietly
into
the
night
Я
не
уйду
тихо
в
ночь.
I
won't
go
down
quietly
without
a
fight
Я
не
уйду
тихо
без
боя.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся.
No
won't
give
in
Нет,
не
сдамся.
I
won't
go
down
quietly
into
the
night
Я
не
уйду
тихо
в
ночь.
This
love
is
far
too
precious
to
requite
Эта
любовь
слишком
драгоценна,
чтобы
её
терять.
It's
far
to
precious
got
to
fight
Она
слишком
драгоценна,
нужно
бороться.
I
won't
give
up
Я
не
сдамся.
No
won't
give
in
Нет,
не
сдамся.
I
won't
go
down
quietly
into
the
night
Я
не
уйду
тихо
в
ночь.
You
are
reluctant
to
continue
Ты
не
хочешь
продолжать.
And
your
resistance
won't
let
you
go
through
И
твое
сопротивление
не
позволяет
тебе
пройти.
In
this
instant
you
gotta
change
what
you
do
В
этот
момент
ты
должна
изменить
то,
что
делаешь.
And
have
faith
И
иметь
веру.
For
you
can
take
it
just
so
far
in
length
Потому
что
ты
можешь
зайти
так
далеко.
You
won't
make
it,
not
on
your
own
strength
Ты
не
справишься,
не
своими
силами.
Don't
bother
fake
it
Не
пытайся
притворяться.
In
your
moment
of
angst
just
have
faith
В
момент
тревоги
просто
верь.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
I
say
we
never
give
up
Never
gonna
give
it
up
Я
говорю,
мы
никогда
не
сдадимся.
Никогда
не
сдадимся.
Never
give
up
Never
gonna
give
it
up
Никогда
не
сдадимся.
Никогда
не
сдадимся.
Oh
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Youth
never
give
up
Молодость,
никогда
не
сдавайся.
With
Jesus
in
your
life–He's
more
than
enough
С
Иисусом
в
твоей
жизни
- Его
более
чем
достаточно.
Youth
never
give
up
Молодость,
никогда
не
сдавайся.
Please
never
give
up
Пожалуйста,
никогда
не
сдавайся.
You
got
to
keep
it
up
Ты
должна
продолжать.
Oh
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Youth
never
give
up
Молодость,
никогда
не
сдавайся.
Sweet
Jesus
in
your
life
and
He's
more
than
enough
Сладкий
Иисус
в
твоей
жизни,
и
Его
более
чем
достаточно.
Oh
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Please
never
give
up
Пожалуйста,
никогда
не
сдавайся.
So
no
matter
what
they
say
or
do
Так
что,
несмотря
на
то,
что
они
говорят
или
делают,
Don't
you
let
them
ever
discourage
you
Не
позволяй
им
обескураживать
тебя.
From
the
things
that
you've
got
to
do
От
того,
что
ты
должна
делать.
I
know
Jah
will
be
there
for
you
Я
знаю,
Джа
будет
рядом
с
тобой.
I
know
He
cares
for
you
Я
знаю,
Он
заботится
о
тебе.
So
you
just
keep
pressing
through
Так
что
просто
продолжай
двигаться
вперед.
The
mark
of
the
prize
that
is
in
Him
and
not
you
К
награде,
которая
в
Нем,
а
не
в
тебе.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
I
said
we're
never
giving
up
though
they
fight
this
Я
сказал,
что
мы
никогда
не
сдадимся,
хотя
они
борются
с
этим.
I
got
to
stand
up
and
then
be
a
witness
Я
должен
встать
и
быть
свидетелем.
I'm
gonna
preach
the
Word
of
God
like
John
the
Baptist
Я
буду
проповедовать
Слово
Божье,
как
Иоанн
Креститель.
Even
if
they
wanna
kill
me
and
leave
me
headless
Даже
если
они
захотят
убить
меня
и
оставить
без
головы.
I
still
preach
it
everywhere
that
I
go
Я
все
равно
буду
проповедовать
это
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
So
all
the
people
in
the
World
they
can
know
that
Jesus
alone
yes
Him
love
them
so
Чтобы
все
люди
в
мире
могли
знать,
что
один
только
Иисус,
да,
Он
любит
их
так
сильно.
We
a
real
warrior
Мы
настоящие
воины.
We
nah
stopping
now!
Мы
не
остановимся
сейчас!
Oh,
never
give
up
О,
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
Don't
give
in
and
don't
you
ever
give
up
Не
поддавайся
и
никогда
не
сдавайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Mohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.