Christafari - A Puro Grito - Con El Soldado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christafari - A Puro Grito - Con El Soldado




A Puro Grito - Con El Soldado
Во весь голос - С Солдатом
Jesús dijo que lo que nosotros hemos oído
Иисус сказал, что то, что мы услышали,
Gritad desde los techos
Кричите с крыш,
Ven con nosotros y diles a tus amigos
Иди с нами и скажи своим друзьям,
Que griten desde los techos
Чтобы они кричали с крыш.
A puro grito En el techo, seguimos al asecho
Во весь голос. На крыше, мы продолжаем следить,
No importa que el camino sea un poco estrecho
Неважно, что путь немного узок,
Con Jesús Christ pegado en el pecho
С Иисусом Христом, прижатым к груди,
Que no se detenga el libro de los Hechos
Пусть не остановится книга Деяний.
La pregunta es para ti
Вопрос к тебе,
Si tuvieras el antivirus del HIV
Если бы у тебя был антивирус от ВИЧ,
Del cáncer, o del Sida
От рака или СПИДа,
Te callarías o lo proclamarías
Ты бы молчала или провозгласила это?
Esta epidemia me tiene en desvelo
Эта эпидемия не дает мне спать,
Esta destruyendo el mundo entero
Она разрушает весь мир,
Esta canción es solo un anzuelo
Эта песня всего лишь крючок,
Porque Jesucristo es el remedio
Потому что Иисус Христос лекарство.
Techos, desde los techos, a los techos, un fuerte grito ()
Крыши, с крыш, на крыши, громкий крик ()
A puro grito No es ser numero uno en la radio
Во весь голос. Не быть номером один на радио,
Numero uno en los programas de TV
Номером один в телепрограммах,
Ser numero uno, ganar muchos Grammys como ninguno
Быть номером один, выиграть много Грэмми, как никто другой,
O estar en lo más alto, en la cima del mundo
Или быть на самом верху, на вершине мира.
Ahí donde estas tu puedes ayudar
Там, где ты, ты можешь помочь,
Que su palabra todos puedan escuchar
Чтобы все могли услышать Его слово,
El mensaje de las buenas nuevas
Весть о благой новости,
El dio su vida y te puede salvar
Он отдал свою жизнь и может спасти тебя.
Techos, desde los techos, a los techos, un fuerte grito A puro grito Señor, Dios de la creación
Крыши, с крыш, на крыши, громкий крик. Во весь голос. Господь, Бог творения,
No nos vamos a callar
Мы не будем молчать,
Tu nombre a proclamar
Твое имя провозглашать,
Es estar sobre el techo y gritar a los cuatro vientos
Это значит стоять на крыше и кричать на все четыре стороны,
Que de su amor no me avergüenzo no no, no no
Что я не стыжусь Его любви, нет, нет, нет, нет.
Es estar sobre el techo y gritar a los cuatro vientos
Это значит стоять на крыше и кричать на все четыре стороны,
Que de su amor no me avergüenzo
Что я не стыжусь Его любви.
()
()
A puro grito Vivió en la tierra una vida perfecta
Во весь голос. Он жил на земле совершенной жизнью,
Murió por ti, resucito, y regresara
Умер за тебя, воскрес и вернется.
El día y la hora nadie lo sabrá
День и час никто не знает,
Pero en una nube se que descenderá
Но я знаю, что Он спустится на облаке.
Y Jesús, el Caballero de la cruz
И Иисус, Рыцарь Креста,
Que te lleva de la oscuridad a la luz
Который ведет тебя из тьмы к свету,
Murió por ti, por mi, y en la cruz
Умер за тебя, за меня, и на кресте
Su nombre es Jesús
Его имя Иисус.
La mejor noticia amigo es para ti
Лучшая новость, подруга, для тебя,
No te asustes aunque se acerca el fin
Не бойся, хотя конец близок,
Arrepiéntete, y acepta al King
Покайся и прими Короля,
Es Christafari y El Soldado aquí
Это Christafari и Солдат здесь.
A puro grito .
Во весь голос.





Writer(s): Mark Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.