Christafari - Backslider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christafari - Backslider




Backslider
Отступник
How do you give your life to Jah
Как ты можешь отдать свою жизнь Джа,
And know that it's eternal
И знать, что это навечно,
But now you want (to) turn your back
Но теперь ты хочешь отвернуться
And run to the inferno?
И бежать в преисподнюю?
How could you give your life to Christ
Как ты могла отдать свою жизнь Христу
And say it is forever
И сказать, что это навсегда,
But now you want (to) sell Him out
Но теперь ты хочешь предать Его
For 30 pieces of silver?
За 30 сребреников?
Don't drift away
Не уходи,
Come back to Him
Вернись к Нему,
Don't drift away
Не уходи,
Turn away from sin
Отвернись от греха.
Backslider - come back now
Отступница - вернись сейчас же,
Backslider - step back to Jah
Отступница - вернись к Джа.
Well don't you know that the Lord
Разве ты не знаешь, что Господь
Is full of Godly sorrow?
Полон Божьей скорби?
'Cause you don't wanna turn your back
Ведь ты не хочешь отвернуться
Upon Sodom and Gomorrah
От Содома и Гоморры.
And so you come to the Lord
И вот ты приходишь к Господу,
Ask forgiveness and repent
Просишь прощения и каешься,
But now you wanna be allured
Но теперь ты хочешь быть соблазнена
By the cunning of the Serpent
Хитростью Змея.
Don't drift away
Не уходи,
Come back to Him
Вернись к Нему,
Don't slip away
Не ускользай,
Turn away from sin--ooyeah!
Отвернись от греха... о, да!
Backslider - come back now
Отступница - вернись сейчас же,
Backslider - step back to Jah
Отступница - вернись к Джа,
Backslider - come back now
Отступница - вернись сейчас же,
Backslider - step back to Jah
Отступница - вернись к Джа.
You sing on Palm Sunday
Ты поешь в Вербное воскресенье:
"Hosanna in the highest!"
"Осанна в вышних!"
But when it comes Friday you shout "Crucify Him!"
Но когда приходит пятница, ты кричишь: "Распни Его!"
You never see/say that you're slipping away
Ты никогда не видишь/не говоришь, что ускользаешь,
Come back apostate
Вернись, отступница,
Yes come back to your faith
Да, вернись к своей вере.
Me see you on Sunday
Я вижу тебя в воскресенье,
You're dressed up in your finest
Ты одета в свои лучшие наряды,
But every other weekday
Но в любой другой будний день
You're always getting high yes
Ты всегда под кайфом, да.
You never think/say that you're slipping away
Ты никогда не думаешь/не говоришь, что ускользаешь,
Come back apostate
Вернись, отступница,
Yes come back to your faith
Да, вернись к своей вере.
Come back--repent!
Вернись... покайся!
You say you wanna serve your God
Ты говоришь, что хочешь служить своему Богу,
Yet you call 'pon Bathsheba
И все же ты взываешь к Вирсавии.
It seems you have forgot
Похоже, ты забыла,
Like spiritual amnesia
Как будто духовная амнезия.
Christ's in a deep pursuit
Христос в горячем преследовании,
Because you have fallen away
Потому что ты отпала.
Well don't you know He left the 99
Разве ты не знаешь, что Он оставил 99,
To find the one that's gone astray--That's you!
Чтобы найти ту, что заблудилась... Это ты!
Don't slip away
Не ускользай,
Turn back to Him
Вернись к Нему,
Don't drift away
Не уходи,
No, turn away from sin--eeyeah eeyeah!
Нет, отвернись от греха... эй, да, эй, да!
Backslider - come back now
Отступница - вернись сейчас же,
Backslider - step back to Jah
Отступница - вернись к Джа,
Backslider - come back now
Отступница - вернись сейчас же,
Backslider - step back to Jah
Отступница - вернись к Джа.
When people ask you
Когда люди спрашивают тебя:
"How ya doing?"
"Как дела?"
You say you're "Doing great!"
Ты говоришь: "Отлично!"
But you're being fake
Но ты притворяешься.
It's a front, you're a fraud
Это обман, ты мошенница,
This is a facade
Это фасад,
And it's not pleasing to God
И это не угодно Богу.
And there's one word
И есть одно слово,
That's just not popular today: Repent
Которое сегодня не популярно: Покаяние.
That means to turn the other way
Это значит повернуть в другую сторону,
The opposite direction of your sins
В противоположном направлении от твоих грехов.
You may be fooling others
Ты можешь обманывать других,
And you think you're fooling God
И ты думаешь, что обманываешь Бога,
But there's only one person
Но есть только один человек,
That you're really fooling
Кого ты действительно обманываешь,
Yourself
Себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.