Christafari - Don't Luke Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christafari - Don't Luke Out




It′s so sad that we don't have to search
Это так печально, что нам не нужно искать.
Too far to find a lukewarm church
Слишком далеко, чтобы найти теплую церковь.
We′re in such a spiritual decline
Мы находимся в таком духовном упадке.
These are the sounds of the times
Это звуки времени.
No more false pretense
Хватит притворства!
Or sitting on the fence
Или сидеть на заборе?
No more neutral zone
Больше никакой нейтральной зоны.
It's time to come home
Пора возвращаться домой.
I see you disengaged
Я вижу, ты свободен.
With a tepid faith
С прохладной верой
No more playing from the sidelines
Больше никаких игр со стороны.
Thinking it's fine
Думаю, все в порядке.
I know your deeds
Я знаю твои дела.
And you are neither hot nor cold
И тебе не жарко и не холодно.
So I′m gonna spit you out
Так что я собираюсь выплюнуть тебя.
Better believe
Лучше поверь.
That if your faith it was so bold
Что если твоя вера была такой смелой
The world would hear it from your mouth
Весь мир услышит это из твоих уст.
So get something and wave
Так что бери что-нибудь и Маши рукой.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
And don′t luke out
И не уходи.
No don't luke out
Нет не уходи
Don′t luke out
Не уходи!
No don't luke out
Нет не уходи
Not the Skywalker one
Только не Скайуокер.
Darth Vader′s son
Сын Дарта Вейдера.
Neither Luke nor John
Ни Люк, ни Джон.
But the book of Revelation
Но Книга Откровения ...
As the Revelator told
Как сказал Откровитель
Way back in the days of old
Давным-давно, в старые добрые времена.
You're neither hot nor cold
Тебе не жарко и не холодно.
So keep it bold
Так что будь смелее
I know your deeds
Я знаю твои дела.
And you are neither hot nor cold
И тебе не жарко и не холодно.
You know I′ve got to spit you out
Ты знаешь, что я должен выплюнуть тебя.
Better believe
Лучше поверь.
That if your faith it was still bold
Что если твоя вера все еще была смелой
The world would know you are devout
Весь мир узнал бы, что ты набожен.
So get something and wave
Так что возьми что-нибудь и помаши рукой.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
And don't luke out
И не уходи.
No don't luke out
Нет не уходи
Don′t luke out
Не уходи!
No don′t luke out
Нет не уходи
Not the Skywalker man
Только не Скайуокер.
Darth Vader's son
Сын Дарта Вейдера.
Or the internal temp of a Tauntaun
Или внутренняя температура насмешника
Did you get that one?
Ты получил его?
You′re stuck in the middle and you are torn
Ты застрял посередине и разрываешься на части.
Breaking every single oath that you have sworn
Нарушая каждую клятву, которую ты дал.
Not hot or cold but you're Luke warm
Не жарко и не холодно но ты Люк теплый
And so He warns
Поэтому он предупреждает:
I know your deeds
Я знаю твои дела.
And you are neither hot nor cold
И тебе не жарко и не холодно.
So I′m gonna spit you out
Так что я собираюсь выплюнуть тебя.
Better believe
Лучше поверь.
That if your love had not grown cold
Если бы твоя любовь не остыла ...
Then you would truly shout it out
Тогда бы ты действительно кричал об этом.
So get something and wave
Так что возьми что-нибудь и помаши рукой.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
And don't luke out
И не уходи.
No don′t luke out
Нет не уходи
Don't luke out
Не уходи!
No don't luke out
Нет не уходи
Don′t luke out
Не уходи!
I know your deeds
Я знаю твои дела.
And you are neither hot nor cold
И тебе не жарко и не холодно.
So I′m gonna spit you out
Так что я собираюсь выплюнуть тебя.
Better believe
Лучше поверь.
That if your faith it was so bold
Что если твоя вера была такой смелой
The world would hear it from your mouth
Весь мир услышит это из твоих уст.
So get something and wave
Так что возьми что-нибудь и помаши рукой.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
Get something and wave
Возьми что-нибудь и помаши.
Tell them you are saved
Скажи им, что ты спасен.
And don't luke out
И не уходи.
No don′t luke out
Нет не уходи
Don't luke out
Не уходи!
No don′t luke out
Нет не уходи
Don't luke out
Не уходи!





Writer(s): Mark Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.