Paroles et traduction Christafari feat. Jah Pickney - Injustice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Injustice
Несправедливость
"All
units
we
have
an
officer
involved
shooting"
"Всем
подразделениям,
у
нас
стрельба
с
участием
офицера"
There
won't
be
perfect
peace
Не
будет
совершенного
мира
This
side
of
eternity
for
humanity
По
эту
сторону
вечности
для
человечества
But
I'm
on
my
knees
Но
я
на
коленях
Lord
help
us
please
Господи,
помоги
нам,
пожалуйста
Take
the
veil
from
our
eyes
Сними
пелену
с
наших
глаз
So
we
can
see
Чтобы
мы
могли
видеть
Well
well,
say
this
is
not
a
crusade
Ну
что
ж,
скажем,
что
это
не
крестовый
поход
We
no
come
yahso
fi
fight
now
with
no
blade
Мы
не
пришли
сюда
драться
с
клинком
No
molotov
cocktails
Никаких
коктейлей
Молотова
Will
be
flying
upon
parade
Не
будут
летать
на
параде
We
no
want
fi
see
no
more
Мы
не
хотим
больше
видеть
Oppression
of
the
poor
Угнетения
бедных
Or
innocent
them
dying
Или
невинных,
умирающих
Getting
trampled
upon
the
floor
Растоптанных
на
полу
We
no
fight
fire
with
fire
Мы
не
боремся
с
огнем
огнем
We
take
the
road
that's
higher
Мы
выбираем
более
высокий
путь
We're
trying
to
inspire
Мы
пытаемся
вдохновить
With
the
love
of
the
Messiah
Любовью
Мессии
We
nah
fight
fire
with
fire
Мы
не
боремся
с
огнем
огнем
We're
fight
fire
with
prayer
Мы
боремся
с
огнем
молитвой
Our
God
alone
brings
peace
Только
наш
Бог
приносит
мир
Through
the
blood
of
the
Messiah
Через
кровь
Мессии
Justice
we
want,
but
it's
not
what
we
get
Мы
хотим
справедливости,
но
не
получаем
ее
So
I
cry
to
the
Lord
who
never
fail
I
yet
Поэтому
я
взываю
к
Господу,
который
никогда
меня
не
подводил
And
justice
we
need,
for
it
so
many
bleed
И
справедливость
нам
нужна,
потому
что
так
много
крови
пролито
If
we're
gonna
succeed
we
need
God
to
intercede
Если
мы
хотим
добиться
успеха,
нам
нужно,
чтобы
Бог
вмешался
So
take
heed,
so
much
injustice
we
all
see
Так
что
прислушайтесь,
мы
все
видим
столько
несправедливости
It's
time
to
stand
up
and
ah
do
something
Пора
встать
и
сделать
что-то
'Cause
all
we
need
Потому
что
все,
что
нужно
For
this
injustice
to
succeed
Для
торжества
этой
несправедливости
Is
for
a
good
man
to
do
nothing
Это
бездействие
хорошего
человека
Injustice,
we
see
it
all
over
the
world
(Oh
yeah)
Несправедливость,
мы
видим
ее
по
всему
миру
(О
да)
Injustice,
we
see
it
all
over
the
world
(Ooh
yeah)
Несправедливость,
мы
видим
ее
по
всему
миру
(О
да)
There
won't
be
perfect
peace
Не
будет
совершенного
мира
This
side
of
eternity
for
humanity
По
эту
сторону
вечности
для
человечества
But
I'm
on
my
knees
Но
я
на
коленях
Lord
help
us
please
Господи,
помоги
нам,
пожалуйста
Take
the
veil
from
our
eyes
Сними
пелену
с
наших
глаз
So
we
can
see
Чтобы
мы
могли
видеть
Well
well,
hey!
When
me
deh
see
the
evil
weh
gwaan
Ну
что
ж,
эй!
Когда
я
вижу
зло,
которое
творится
Me
really
must
haffi
pause
Мне
действительно
нужно
остановиться
It
grieving
me
inna
me
heart
Это
огорчает
мое
сердце
And
so
me
bringing
it
to
me
God
И
поэтому
я
несу
это
своему
Богу
Humility
me
fi
have
Я
должен
быть
смиренным
Because
if
not
for
the
grace
of
the
Lord
Потому
что
если
бы
не
милость
Господа
Me
coulda
be
just
as
bad
Я
мог
бы
быть
таким
же
плохим
But
now
the
sin
in
me
nailed
'pon
di
cross
Но
теперь
мой
грех
пригвожден
ко
кресту
The
love
of
the
Lord
is
inna
me
soul
Любовь
Господа
в
моей
душе
Injustice
makes
me
mad
Несправедливость
сводит
меня
с
ума
But
fire
no
fight
'gainst
fire
because
Но
огонь
не
борется
с
огнем,
потому
что
The
vengeance
belong
to
the
Lord
Месть
принадлежит
Господу
Instead
we
ah
pray,
and
we
ago
preach
Вместо
этого
мы
молимся
и
будем
проповедовать
The
Gospel
to
all
the
lost
Евангелие
всем
потерянным
The
Faith
to
believe
that
God
in
control
Веру,
чтобы
верить,
что
Бог
все
контролирует
No
matter,
whatever
the
cost
Несмотря
ни
на
что,
какой
бы
ни
была
цена
Injustice,
we
see
it
all
over
the
world
(Oh
yeah)
Несправедливость,
мы
видим
ее
по
всему
миру
(О
да)
Injustice,
we
see
it
all
over
the
world
(Ooh
yeah)
Несправедливость,
мы
видим
ее
по
всему
миру
(О
да)
Justice
for
one
and
justice
for
all
Справедливость
для
одного
и
справедливость
для
всех
United
we
stand
and
divided
we
fall,
yes
Вместе
мы
стоим,
разделенные
мы
падаем,
да
Justice
for
you
and
justice
for
me
Справедливость
для
тебя
и
справедливость
для
меня
We
need
some
more
love
and
equality
Нам
нужно
больше
любви
и
равенства
So
take
heed,
so
much
injustice
we
all
see
Так
что
прислушайтесь,
мы
все
видим
столько
несправедливости
It's
time
to
stand
up
and
ah
do
something
Пора
встать
и
сделать
что-то
'Cause
all
we
need
for
this
injustice
to
succeed
Потому
что
все,
что
нужно
для
торжества
этой
несправедливости
Is
for
a
good
man
to
do
nothing
Это
бездействие
хорошего
человека
So
stand
up,
stand
up
Так
встань,
встань
A
righteousness
we
seeking
after
Мы
ищем
праведности
Injustice
inna
di
world
Несправедливость
в
мире
It
coulda
only
bring
disaster
Она
может
привести
только
к
катастрофе
Get
up,
stand
up
Встань,
встань
Fi
all
di
sheep
and
every
pastor
За
всех
овец
и
каждого
пастора
Weh
try
fi
preach
the
Word
Которые
пытаются
проповедовать
Слово
But
persecution
make
them
fracture
Но
гонения
ломают
их
Stand
up,
stand
up
Встань,
встань
But
know
say
God
Him
have
a
plan
Но
знай,
что
у
Бога
есть
план
Him
use
the
sin
a
Judas
Он
использовал
грех
Иуды
When
him
betray
the
Son
of
Man
Когда
тот
предал
Сына
Человеческого
Get
up,
stand
up
Встань,
встань
When
Jesus
Christ
was
crucified
Когда
Иисус
Христос
был
распят
The
greatest
victory
from
the
injustice
of
all
time
Величайшая
победа
над
несправедливостью
всех
времен
So
give
me
justice
Так
дайте
мне
справедливость
Hear
them
crying
out
yeah
Слышите,
они
кричат,
да
Give
me
justice
Дайте
мне
справедливость
Lord
we
need
it
Господи,
она
нам
нужна
Justice,
we
need
it
all
over
the
world
(Oh
yeah)
Справедливость,
она
нам
нужна
по
всему
миру
(О
да)
Justice,
we
need
it
all
over
the
world
(Ooh
yeah)
Справедливость,
она
нам
нужна
по
всему
миру
(О
да)
People
dying
Люди
умирают
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
The
world
is
crying
Мир
плачет
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
The
crooked
lying
Лживые
извращают
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
We
need
truth
Нам
нужна
правда
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
Lord
We're
trying
Господи,
мы
стараемся
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
But
they're
falsifying
Но
они
фальсифицируют
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
(We
want
justice)
(Мы
хотим
справедливости)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Mohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.