Christafari - Lion of Zion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christafari - Lion of Zion




Lion of Zion
Лев Сиона
VERSE ONE:
ПЕРВЫЙ КУПЛЕТ:
You say you want a revolution
Ты говоришь, что хочешь революции,
But I come to give you my revelation (Rev 1: 1)
Но я пришёл, чтобы дать тебе своё откровение (Откр. 1:1)
From the Word of God (Heb 4: 12, 2Tim 3: 16 & Rev 22: 18-19)
Из Слова Божьего (Евр. 4:12, 2Тим. 3:16 и Откр. 22:18-19)
My inspiration comes from the Lord, yes
Моё вдохновение исходит от Господа, да,
(2X)
(2 раза)
CHORUS:
ПРИПЕВ:
The Lion of Zion shall break every chain (Isaiah 42: 7& Psalm 107: 14)
Лев Сиона разорвёт каждую цепь (Исаия 42:7 и Псалом 106:14)
In the Lion of Zion the victory is ours again (1John 5: 4& 1Co 15: 57)
Во Льве Сиона победа снова наша (1Иоанна 5:4 и 1Кор. 15:57)
The Lion of Zion shall break every seal (Rev 8: 1)
Лев Сиона сорвёт каждую печать (Откр. 8:1)
In the Lion of Zion the truth of the Lamb is revealed (Rev 5: 6).
Во Льве Сиона открывается истина Агнца (Откр. 5:6).
CHAT CHORUS:
ЧАТ-ПРИПЕВ:
Him a the Lion of Zion (Rev 5: 5)
Он Лев Сиона (Откр. 5:5)
He's tougher than iron
Он крепче железа
So burn down the hills of Babylon (Rev 18)
Так сожгите холмы Вавилона (Откр. 18)
The Lion of Zion, it's Him me can rely on (2Cor 1: 9b)
Лев Сиона, на Него я могу положиться (2Кор. 1:9б)
And Him that protects me from wrong (Pro 2: 8)
И Он тот, кто защищает меня от зла (Притчи 2:8)
Stay strong!
Будь сильной!
Him a the Conquering Lion of the Tribe of Judah (Rev 5: 5)
Он Побеждающий Лев из колена Иудина (Откр. 5:5)
We know that this Man is Earth's Rightful Ruler (Rev 1: 5)
Мы знаем, что этот Человек Законный Правитель Земли (Откр. 1:5)
Crown Him King of all Kings before the foundation (1Tim 6: 15 & Rev 19: 16)
Увенчайте Его Царём царей прежде основания (1Тим. 6:15 и Откр. 19:16)
He is the Head of Creation! (Col 1: 15-18 & 2: 10)
Он Глава Творения! (Кол. 1:15-18 и 2:10)
(Chat Chorus)
(Чат-припев)
(Chorus)
(Припев)
You are worthy, so worthy to open up the seals (Rev 5: 9)
Ты достоин, так достоин снять печати (Откр. 5:9)
In the book of Revelation the truth was revealed (Rev 5: 12)
В книге Откровения истина была открыта (Откр. 5:12)
So worthy, so worthy to loosen up the chains
Так достоин, так достоин разорвать цепи
And to unbind the captives from all their restraints (Rom 8: 21)
И освободить пленников от всех их оков (Рим. 8:21)
So worthy, so worthy to open up the seals
Так достоин, так достоин снять печати
In the book of Revelation your identity revealed (Rev 5: 6)
В книге Откровения Твоя личность открыта (Откр. 5:6)
So worthy, so worthy to loosen up the chains
Так достоин, так достоин разорвать цепи
And heal the broken hearted and comfort their pain (Isaiah 66: 13)
И исцелить сокрушённых сердцем и утешить их боль (Исаия 66:13)
I say weep not my brethren for the Lion of the Tribe of Judah come (Rev 5: 5)
Я говорю, не плачьте, братья мои, ибо пришёл Лев из колена Иудина (Откр. 5:5)
He is victorious inna this here hour (Rom 8: 37)
Он победоносен в этот час (Рим. 8:37)
Fear not my sistren for the root of King David come (Rev 5: 5)
Не бойтесь, сёстры мои, ибо пришёл корень царя Давида (Откр. 5:5)
He's Earth's Righteous ruler (Eph 1: 20-21)
Он Праведный правитель Земли (Еф. 1:20-21)
(Chat Chorus)
(Чат-припев)
(Chorus)
(Припев)
(Verse One).
(Первый куплет).
The Alpha and Omega, the Beginning and the End (Rev 22: 13)
Альфа и Омега, Начало и Конец (Откр. 22:13)
Me Savior, Messiah and Him a me best friend (John 15: 15)
Мой Спаситель, Мессия и Он мой лучший друг (Иоанна 15:15)
Well I say worthy is the Lamb who shed His blood for the universe (Rev 5: 9)
Я говорю, достоин Агнец, проливший Свою кровь за вселенную (Откр. 5:9)
And Him give me the living water that will quench my thirst (John 4: 10)
И Он даёт мне живую воду, которая утолит мою жажду (Иоанна 4:10)
My Lord, my God, look how I transgress (Rom 7: 14)
Господь мой, Бог мой, посмотри, как я грешен (Рим. 7:14)
Sometimes I get myself up in an awful mess, oh yes (Rom 7: 15-20)
Иногда я попадаю в ужасный беспорядок, о да (Рим. 7:15-20)
I've got to find eternal rest by Your side (1John 3: 19)
Я должен найти вечный покой рядом с Тобой (1Иоанна 3:19)
That's where I'll abide uh! (Eph 2: 6)
Вот где я пребуду! (Еф. 2:6)
(Verse One)
(Первый куплет)
(Chorus)
(Припев)
(Verse One)
(Первый куплет)





Writer(s): blackman, whelan, mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.