Paroles et traduction Christian Arley - Mas Que Nadie - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que Nadie - En Vivo
Больше всех - Живое выступление
Nunca
me
siento
mas
que
nadie
Я
никогда
не
чувствую
себя
выше
других
Ni
cuando
tenia
el
poder
Даже
когда
я
был
у
власти
Desde
morrito
me
enseñaron
Меня
с
детства
учили
A
respetar
y
obedecer
Уважать
и
подчиняться
A
los
años
tuve
el
mando
С
годами
я
взял
власть
De
la
tierra
que
me
vio
nacer
Над
землей,
которая
меня
родила
Aunque
hoy
me
encuentre
lejos
Хотя
сейчас
я
далеко
Muy
pronto
regresare
Скоро
я
вернусь
Los
tropiezos
de
la
vida
Превратности
жизни
Me
hicieron
a
mi
aprender
Заставили
меня
многому
научиться
Con
mi
cuñado
aprendi
todo
Я
многому
научился
у
своего
зятя
Con
el
fue
con
quien
inicie
С
ним
я
и
начал
Muy
pronto
agarre
yo
el
paso
Я
быстро
приноровился
Y
poco
a
poco
escale
И
постепенно
поднимался
Hoy
solo
recuerdos
quedan
Сегодня
остались
только
воспоминания
De
todo
lo
que
un
día
fue
О
том,
что
было
когда-то
Mi
familia
es
lo
mas
sagrado
Моя
семья
- самое
святое
Por
ellos
puedo
hasta
morir
Ради
них
я
могу
умереть
El
que
abuso
de
mi
confianza
Тот,
кто
злоупотреблял
моим
доверием
Ya
no
se
vuelve
a
repetir
Больше
не
может
себя
так
вести
El
traicionero
aquí
no
reina
Предатель
здесь
не
властвует
De
eso
acuérdense
de
mi
Помните
это
обо
мне
Recuerdo
mis
lindos
caballos
Я
помню
своих
прекрасных
лошадей
Y
en
el
rancho
era
feliz
И
на
ранчо
я
был
счастлив
El
cirujano
por
un
lado
Хирург
всегда
был
рядом
Desde
el
principio
hasta
el
fin
От
начала
и
до
конца
Aunque
hoy
te
encuentres
preso
Хотя
сейчас
ты
в
тюрьме
Un
lugar
tendrás
aquí
Здесь
у
тебя
будет
место
Para
hacer
mas
historias
Чтобы
создавать
новые
истории
Y
la
operación
seguir
И
операция
будет
продолжаться
Que
soy
un
hombre
muy
alegre
Я
очень
веселый
человек
La
vida
me
gusta
vivir
Мне
нравится
жить
Pero
no
miento
he
llorado
Но
я
не
лгу,
я
плакал
Por
los
que
ya
no
están
aquí
По
тем,
кого
больше
нет
с
нами
Cuñado
como
te
extrañamos
Зятек,
как
мы
по
тебе
скучаем
Y
también
a
mi
hermano
gil
А
также
по
моему
брату
Гилу
Pero
yo
se
que
desde
el
cielo
Но
я
знаю,
что
с
небес
Me
han
de
estar
cuidando
a
mi
Вы
заботитесь
обо
мне
Un
saludazo
pa
los
plebes
Привет
парням
Que
siguen
aquí
junto
a
mi
Которые
все
еще
здесь,
со
мной
El
Uriel
Santos
y
el
carlitos
Уриэль
Сантос,
Карлитос
Y
el
negrito
siempre
al
mil
И
Негрито
всегда
на
высоте
Ese
venado
de
sonora
Этот
олень
из
Соноры
No
ha
dejado
de
existir
Все
еще
существует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Arley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.