Paroles et traduction Christian Bautista feat. Gabbi Garcia - Maghihintay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nag-iisang
muli,
yakap
yakap
ng
ulan
sa
lupa
Снова
один,
обнимаемый
дождем
на
земле,
Maghihintay
na
lang
ng
muling
pagdating
mo
Буду
ждать
твоего
возвращения.
Bakit
kaya
pinagtagpo
kung
tayo′y
magkakalayo?
Почему
мы
встретились,
если
нам
суждено
расстаться?
Mahirap
man
puso'y
mananatili
Как
бы
ни
было
тяжело,
мое
сердце
останется
Umaasang
muli
kang
makasama
Надеюсь
снова
быть
с
тобой,
′Di
man
magkita
sa
ngayon
('di
man
magkita
sa
ngayon)
Даже
если
мы
не
увидимся
сейчас
(даже
если
не
увидимся
сейчас),
'Pagka′t
pag-ibig
ko
ito′y
laan
sa
'yo
Потому
что
моя
любовь
предназначена
тебе.
Apoy
ng
puso
ko′y
(apoy
ng
puso
ko'y)
Пламя
моего
сердца
(пламя
моего
сердца)
Maghihintay...
Будет
ждать...
Sa
bawat
sandali
luha′y
napapawi
ng
hangin
В
каждый
момент
ветер
стирает
слезы,
Maghihintay
pa
rin
maging
isa
ang
ating
mundo
Я
все
еще
буду
ждать,
когда
наш
мир
станет
одним.
Tayo'y
muling
magtatagpo
kahit
ngayo′y
magkalayo
Мы
снова
встретимся,
даже
если
сейчас
далеко
друг
от
друга.
Ang
buhay
ko't
puso'y
mananatili
(mananatili)
Моя
жизнь
и
сердце
останутся
(останутся)
Umaasang
muli
kang
makasama
(muling
makakasama)
Надеюсь
снова
быть
с
тобой
(снова
быть
вместе),
′Di
man
makita
sa
ngayon
(′di
man
makita
sa
ngayon)
Даже
если
мы
не
увидимся
сейчас
(даже
если
не
увидимся
сейчас),
'Pagka′t
pag-ibig
kong
ito'y
laan
sa
iyo
Потому
что
моя
любовь
предназначена
тебе.
Apoy
ng
puso
ko′y
(apoy
ng
puso
ko'y)
Пламя
моего
сердца
(пламя
моего
сердца)
Maghihintay...
Будет
ждать...
Ipaglalaban
ka
Буду
бороться
за
тебя,
Kahit
na
umabot
pa
Даже
если
придется
ждать
Hanggang
sa
dulo
ng
huli
kong
paghinga
До
последнего
вздоха,
Maghihintay...
(Maghihintay...)
Буду
ждать...
(Буду
ждать...)
Maghihintay...
Буду
ждать...
Tayong
dalwa′y
muling
magkakasama
(muling
magkakasama)
Мы
снова
будем
вместе
(снова
будем
вместе),
Darating
din
ang
panahon
(darating
din
ang
panahon)
Настанет
время
(настанет
время),
'Pagka't
pag-ibig
kong
ito′y
laan
sa
iyo
(pag-ibig
ko′y
iyong
iyo)
Потому
что
моя
любовь
предназначена
тебе
(моя
любовь
принадлежит
тебе),
Apoy
ng
puso
ko'y
(apoy
ng
puso
ko′y)
Пламя
моего
сердца
(пламя
моего
сердца)
Maghihintay...
Будет
ждать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bautista
Album
Kapit
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.