Paroles et traduction Christian Bautista - Close Enough
We′d
fight,
we'd
fight
′til
I
would
give
in
Мы
будем
бороться,
мы
будем
бороться,
пока
я
не
сдамся.
Yeah,
perfect
disasters
Да,
идеальные
катастрофы.
We
were
reaching,
reaching
for
the
rafters
Мы
тянулись,
тянулись
к
стропилам.
And
on
most
of
the
days
we
were
searching
for
ways
И
большую
часть
дней
мы
искали
пути.
To
get
up
and
get
out
of
the
town
that
we
were
raised,
yeah
Встать
и
уехать
из
города,
в
котором
мы
выросли,
да
'Cause
we
were
done
Потому
что
между
нами
все
кончено
I
remember,
we
were
sleeping
in
cars,
we
were
searching
for
OZ
Я
помню,
мы
спали
в
машинах,
мы
искали
страну
Оз.
We
were
burning
cigars
with
white
plastics
tips
'til
we
saw
the
sun
Мы
жгли
сигары
с
белыми
пластмассовыми
наконечниками,
пока
не
увидели
солнце
.
And
we
said
crazy
things
like
И
мы
говорили
такие
безумные
вещи,
как
I
refuse
to
look
back
thinking
days
were
better
Я
отказываюсь
оглядываться
назад
думая
что
дни
были
лучше
Just
because
they′re
younger
days
Просто
потому,
что
они
моложе.
I
don′t
know
what's
′round
the
corner
Я
не
знаю,
что
там
за
углом.
Way
I
feel
right
now
I
swear
we'll
never
change
То
что
я
чувствую
прямо
сейчас
клянусь
мы
никогда
не
изменимся
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми
Swore
we
would
never
die
Мы
поклялись,
что
никогда
не
умрем.
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Swear
that
we′ll
never
die
Поклянись,
что
мы
никогда
не
умрем.
Lights
down
Свет
выключен
And
we
drive
and
we're
drivin′
just
to
get
out
И
мы
едем,
едем
только
для
того,
чтобы
выбраться
отсюда.
Yeah,
perfect
disasters
Да,
идеальные
катастрофы.
Yeah,
we
were
swinging,
swinging
from
the
rafters
Да,
мы
раскачивались,
раскачивались
на
стропилах.
Hey,
we
were
dancing
in
cars,
we
were
looking
for
ours
Эй,
мы
танцевали
в
машинах,
мы
искали
своих.
We
were
naming
the
stars
after
people
we
knew
'til
we
had
to
go
Мы
называли
звезды
в
честь
людей,
которых
знали,
пока
нам
не
пришлось
уйти.
And
we
were
saying
things
like
И
мы
говорили
такие
вещи,
как
I
refuse
to
look
back
thinking
days
were
better
Я
отказываюсь
оглядываться
назад
думая
что
дни
были
лучше
Just
because
they're
younger
days
Просто
потому,
что
они
моложе.
I
don′t
know
what′s
'round
the
corner
Я
не
знаю,
что
там
за
углом.
Way
I
feel
right
now
I
swear
we′ll
never
change
То
что
я
чувствую
прямо
сейчас
клянусь
мы
никогда
не
изменимся
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми
Swore
we
would
never
die
Мы
поклялись,
что
никогда
не
умрем.
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Swear
that
we'll
never
die
Поклянись,
что
мы
никогда
не
умрем.
Nights
when
we
kept
dancing
Ночи,
когда
мы
продолжали
танцевать.
Changing
all
our
plans
and
Меняем
все
наши
планы
и
Making
every
day
a
holiday
Превращаем
каждый
день
в
праздник.
Feel
the
years
start
burning
Почувствуй,
как
годы
начинают
гореть.
City
lights
they′re
turning
Огни
города
они
поворачиваются
Something
'bout
this
feels
the
same
Что-то
в
этом
ощущается
то
же
самое.
Back
when
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми
Swore
we
would
never
die
Мы
поклялись,
что
никогда
не
умрем.
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Swear
that
we′ll
never
die
Поклянись,
что
мы
никогда
не
умрем.
I
refuse
to
look
back
thinking
days
were
better
Я
отказываюсь
оглядываться
назад
думая
что
дни
были
лучше
Just
because
they're
younger
days
Просто
потому,
что
они
моложе.
I
don't
know
what′s
′round
the
corner
Я
не
знаю,
что
там
за
углом.
Way
I
feel
right
now
I
swear
we'll
never
change
То
что
я
чувствую
прямо
сейчас
клянусь
мы
никогда
не
изменимся
You
and
me
were
kids
Мы
с
тобой
были
детьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Marston, Corey Sanders, Jake Tench
Album
Kapit
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.