Christian Bautista - Close Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Bautista - Close Enough




Close Enough
Достаточно близко
Days when
Дни, когда
We′d fight, we'd fight ′til I would give in
Мы ругались, мы ругались, пока я не сдавался
Yeah, perfect disasters
Да, идеальные катастрофы
We were reaching, reaching for the rafters
Мы тянулись, тянулись к стропилам
And on most of the days we were searching for ways
И большую часть времени мы искали способы
To get up and get out of the town that we were raised, yeah
Встать и уехать из города, где мы выросли, да
'Cause we were done
Потому что нам все надоело
I remember, we were sleeping in cars, we were searching for OZ
Я помню, мы спали в машинах, мы искали страну Оз
We were burning cigars with white plastics tips 'til we saw the sun
Мы курили сигары с белыми пластиковыми наконечниками, пока не видели солнца
And we said crazy things like
И мы говорили безумные вещи, например
I refuse to look back thinking days were better
Я отказываюсь оглядываться назад, думая, что дни были лучше
Just because they′re younger days
Только потому, что это были молодые дни
I don′t know what's ′round the corner
Я не знаю, что ждет нас за углом
Way I feel right now I swear we'll never change
Так, как я чувствую себя сейчас, клянусь, мы никогда не изменимся
Back when we were kids
Тогда, когда мы были детьми
Swore we would never die
Клялись, что никогда не умрем
You and me were kids
Ты и я были детьми
Swear that we′ll never die
Клялись, что никогда не умрем
Lights down
Свет гаснет
And we drive and we're drivin′ just to get out
И мы едем, и мы едем только для того, чтобы выбраться
Yeah, perfect disasters
Да, идеальные катастрофы
Yeah, we were swinging, swinging from the rafters
Да, мы качались, качались на стропилах
Hey, we were dancing in cars, we were looking for ours
Эй, мы танцевали в машинах, мы искали свое
We were naming the stars after people we knew 'til we had to go
Мы называли звезды в честь знакомых нам людей, пока нам не приходилось уезжать
And we were saying things like
И мы говорили вещи, например
I refuse to look back thinking days were better
Я отказываюсь оглядываться назад, думая, что дни были лучше
Just because they're younger days
Только потому, что это были молодые дни
I don′t know what′s 'round the corner
Я не знаю, что ждет нас за углом
Way I feel right now I swear we′ll never change
Так, как я чувствую себя сейчас, клянусь, мы никогда не изменимся
Back when we were kids
Тогда, когда мы были детьми
Swore we would never die
Клялись, что никогда не умрем
You and me were kids
Ты и я были детьми
Swear that we'll never die
Клялись, что никогда не умрем
Nights when we kept dancing
Ночи, когда мы продолжали танцевать
Changing all our plans and
Меняя все наши планы и
Making every day a holiday
Превращая каждый день в праздник
Feel the years start burning
Чувствую, как годы начинают сгорать
City lights they′re turning
Огни города загораются
Something 'bout this feels the same
Что-то в этом ощущается так же
Back when we were kids
Тогда, когда мы были детьми
Swore we would never die
Клялись, что никогда не умрем
You and me were kids
Ты и я были детьми
Swear that we′ll never die
Клялись, что никогда не умрем
I refuse to look back thinking days were better
Я отказываюсь оглядываться назад, думая, что дни были лучше
Just because they're younger days
Только потому, что это были молодые дни
I don't know what′s ′round the corner
Я не знаю, что ждет нас за углом
Way I feel right now I swear we'll never change
Так, как я чувствую себя сейчас, клянусь, мы никогда не изменимся
You and me were kids
Ты и я были детьми





Writer(s): Matthew Marston, Corey Sanders, Jake Tench


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.