Paroles et traduction Christian Bautista - Huling Harana - Full Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huling Harana - Full Version
A Last Serenade - Full Version
Wala
na
yata
talagang
makitang
pag-asa
I
don't
think
there's
any
hope
left
Wala
na
ring
oras
para
isalba
No
more
time
to
salvage
Ang
pag-ibig
na
dati
atin
ngayon
ay
alaala
The
love
we
had
is
now
just
a
memory
Ang
pagmamahalang
masaya
ngayon
ay
wala
na
The
happiness
we
shared
is
now
gone
Hindi
mo
na
kailangan
ng
maraming
salita
You
don't
need
to
say
much
Hindi
mo
na
kailangang
mag-isip
at
maawa
No
need
to
think
twice
and
show
some
pity
Alam
ko
naman
na
hindi
ka
na
hindi
na
masaya
I
know
that
you're
no
longer
happy
Kaya′t
ito
ang
huling
ito
nang
aking
huling
harana
So
this
will
be
the
last
this
will
be
my
last
serenade
Ginawa
ko
lahat
kahit
wala
ng
halaga
I
did
all
that
I
could
even
if
it
didn't
matter
Kahit
alam
kong
iba
na
ang
laman
ng
mga
mata
Even
though
I
knew
another
person
is
already
in
your
eyes
Kulang
pa
rin
kahit
mundo
ang
kinalaban
It
was
still
not
enough
even
if
I
turned
the
world
against
us
Kulang
pa
rin
kahit
ginulo
ang
maayos
na
kapalaran
It
was
still
not
enough
even
if
I
messed
up
our
destiny
Hindi
mo
na
kailangan
ng
maraming
salita
You
don't
need
to
say
much
Hindi
mo
na
kailangang
mag-isip
at
maawa
No
need
to
think
twice
and
show
some
pity
Alam
ko
naman
na
hindi
ka
na
hindi
na
masaya
I
know
that
you're
no
longer
happy
Masakit
mahirap
pero
kaya
It
hurts
it's
hard
but
I
can
do
it
Masakit
mahirap
pero
kaya
It
hurts
it's
hard
but
I
can
do
it
Hindi
mo
na
kailangan
ng
maraming
salita
You
don't
need
to
say
much
Hindi
mo
na
kailangang
mag-isip
at
maawa
No
need
to
think
twice
and
show
some
pity
Alam
ko
naman
na
hindi
ka
na
hindi
na
masaya
I
know
that
you're
no
longer
happy
Hindi
mo
na
kailangan
ng
maraming
salita
You
don't
need
to
say
much
Hindi
mo
na
kailangang
mag-isip
at
maawa
No
need
to
think
twice
and
show
some
pity
Alam
ko
naman
na
hindi
ka
na
hindi
na
masaya
I
know
that
you're
no
longer
happy
Kaya
ito
ang
huli
ito
nang
aking
huling
So
this
will
be
the
last
this
will
be
my
last
Ito
ang
huli
ito
nang
aking
huling
This
will
be
the
last
this
will
be
my
last
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bautista, Ryan Capili Sarmiento
Album
Kapit
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.