Paroles et traduction Christian Bautista - Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretend
to
forget
every
memory
that
we
have
Делай
вид,
что
забыла
все
наши
воспоминания,
And
try
to
take
back
every
single
word
that
you
said
Попробуй
вернуть
каждое
сказанное
тобой
слово.
Convince
yourself
your
better
off
alone
Убеди
себя,
что
тебе
лучше
одной,
Convince
yourself
you
need
no
help
you'll
make
it
on
your
own
Убеди
себя,
что
тебе
не
нужна
помощь,
ты
справишься
сама.
So
throw
yourself
into
the
wind
to
Так
брось
себя
на
ветер,
Touch
the
sky
you
gotta
let
go
let
go
Чтобы
коснуться
неба,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
Its
not
goodbye
its
not
the
end
to
Это
не
прощание,
это
не
конец,
Learn
to
fly
you
gotta
let
go
let
go
Чтобы
научиться
летать,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
Cause
if
you
wont
try
then
how
will
we
know
the
only
way
to
love
is
to
Ведь
если
ты
не
попробуешь,
то
как
мы
узнаем,
что
единственный
способ
любить
— это
Let
go,
Let
go
Отпустить,
отпустить.
Pretend
your
not
hurting
that
everything's
all
right
Делай
вид,
что
тебе
не
больно,
что
все
в
порядке,
Pretend
you
never
think
of
me
when
your
trying
to
sleep
at
night
Делай
вид,
что
ты
никогда
не
думаешь
обо
мне,
когда
пытаешься
уснуть
по
ночам.
And
close
your
eyes
and
breathe
inside
your
walls
Закрой
глаза
и
дыши
в
своих
стенах,
Pretend
you
don't
remember
me
at
all
Делай
вид,
что
совсем
меня
не
помнишь.
So
throw
yourself
into
the
wind
to
Так
брось
себя
на
ветер,
Touch
the
sky
you
gotta
let
go,
let
go
Чтобы
коснуться
неба,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
Its
not
goodbye
its
not
the
end
to
Это
не
прощание,
это
не
конец,
Learn
to
fly
you
gotta
let
go,
let
go
Чтобы
научиться
летать,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
And
cross
the
open
road
to
take
us
to
a
place
we
gotta
go
Пересеки
открытую
дорогу,
чтобы
попасть
туда,
куда
мы
должны
попасть.
Someday
we'll
understand
maybe
the
great
prayer
Когда-нибудь
мы
поймем,
может
быть,
великая
молитва
Is
better
that
we
ever
know
Лучше,
чем
мы
когда-либо
знали.
So
throw
yourself
into
the
wind
to
Так
брось
себя
на
ветер,
Touch
the
sky
you
gotta
let
go,
let
go
Чтобы
коснуться
неба,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
Its
not
goodbye
its
not
the
end
to
Это
не
прощание,
это
не
конец,
Learn
to
fly
you
gotta
let
go,
let
go
Чтобы
научиться
летать,
ты
должна
отпустить,
отпустить.
You
gotta
let
go,
let
go,
let
go
Ты
должна
отпустить,
отпустить,
отпустить,
You
gotta
let
go,
let
go,
let
go
Ты
должна
отпустить,
отпустить,
отпустить,
Cause
if
we
wont
try
then
how
will
we
know
the
only
way
to
love
is
to
Ведь
если
мы
не
попробуем,
то
как
мы
узнаем,
что
единственный
способ
любить
— это
Let
go,
let
go
Отпустить,
отпустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Shapiro, Casey Beathard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.