Christian Bautista - Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christian Bautista - Luna




Luna
Moon
Mahal kita ngunit mahal mo siya
I love you, but you love her
Hindi na ba sadyang mag-iiba
Is it truly never going to change?
Ang pag-ibig mong
This love of yours
Dati ko pang inaasam
That I have long desired
Ang tibok ng puso ko sana′y pakinggan
I wish you would listen to the beat of my heart
Kung minsan ba'y
Do you sometimes
Iyong nadarama
Feel the same way
Pag-ibig kong mas higit sa kanya
That my love is greater than hers?
Pwede bang kahit saglit
Can you, even for a moment,
Ay malimutan siya
Forget about her
Kahit sandali lamang
Just for a little while
Ay maging akin ka
Be mine
Kelan kaya
When will I
Kita makakayakap
Be able to embrace you
Kelan kaya
When will I
Ako makakahanap
Be able to find
Ng isang katulad mong
Someone like you
Bihira na sa mundo
Who is so rare in this world
Sana′y ingatan niya
I hope he takes care of you
Tulad pag-ingat ko sa puso mo
Like I take care of your heart
Pilit ko nang makalimutan ka
I'm trying to forget you
Hindi yata
But it seems
Sadyang mag-iiba
It's not meant to be
Ang pag-ibig ko sayo
My love for you
Lamang nakalaan
Is simply destined
At hindi kita iiwan
And I will never leave you
Magpakailanman
Forever
Kelan kaya
When will I
Kita makakayakap
Be able to embrace you
Kelan kaya
When will I
Ako makakahanap
Be able to find
Ng isang katulad mong
Someone like you
Bihira na sa mundo
Who is so rare in this world
Sana'y ingatan niya
I hope he takes care of you
Tulad pag-ingat ko sa puso mo
Like I take care of your heart
Kaya kitang mahalin
I can love you
Higit pa sa pagmamahal niya
More than her love
Kelan kaya
When will I
Kita makakayakap
Be able to embrace you
Kelan kaya
When will I
Ako makakahanap
Be able to find
Ng isang katulad mong
Someone like you
Bihira na sa mundo
Who is so rare in this world
Sana'y ingatan niya
I hope he takes care of you
Tulad pag-ingat ko sa puso mo oh
Like I take care of your heart, oh
Sana′y ingatan niya
I hope he takes care of you
Tulad pag-ingat ko sa puso mo oh
Like I take care of your heart, oh





Writer(s): Ryan Capili Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.