Christian Bautista - When You Say Nothing at All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Bautista - When You Say Nothing at All




When You Say Nothing at All
Когда ты молчишь
It's amazing how you
Удивительно, как ты
Can speak right to my heart.
Можешь говорить прямо с моим сердцем.
Without saying a word
Не говоря ни слова,
You can light up the dark.
Ты можешь осветить мою душу.
Try as I may, I could never explain
Как бы я ни старался, я никогда не смогу объяснить,
What I hear when you don't say a thing.
Что я слышу, когда ты молчишь.
The smile on your face
Улыбка на твоем лице
Lets me know that you need me.
Дает мне знать, что я тебе нужен.
There's a truth in your eyes
В твоих глазах есть правда,
Saying you'll never leave me.
Говорящая, что ты никогда меня не оставишь.
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
Твое прикосновение говорит, что ты поймаешь меня, если я упаду,
You say it best when you say nothing at all.
Ты говоришь это лучше всего, когда ничего не говоришь.
All day long I can hear
Весь день я слышу,
People talking out loud.
Как люди говорят вслух.
But when you hold me near
Но когда ты обнимаешь меня,
You drown out the crowd.
Ты заглушаешь толпу.
Try as they may, they can never define
Как бы они ни старались, они никогда не смогут понять,
What's bein' said between your heart and mine.
О чем говорят наши сердца.
The smile on your face
Улыбка на твоем лице
Lets me know that you need me.
Дает мне знать, что я тебе нужен.
There's a truth in your eyes
В твоих глазах есть правда,
Saying you'll never leave me.
Говорящая, что ты никогда меня не оставишь.
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
Твое прикосновение говорит, что ты поймаешь меня, если я упаду,
'Cause you say it best when you say nothing at all.
Потому что ты говоришь это лучше всего, когда ничего не говоришь.
Ohh The smile on your face
О, улыбка на твоем лице
Lets me know that you need me.
Дает мне знать, что я тебе нужен.
There's a truth in your eyes
В твоих глазах есть правда,
Saying you'll never leave me.
Говорящая, что ты никогда меня не оставишь.
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall.
Твое прикосновение говорит, что ты поймаешь меня, если я упаду.
'Cause you say it best (you say it best) when you say nothing at all.
Потому что ты говоришь это лучше всего (ты говоришь это лучше всего), когда ничего не говоришь.
The smile on your face...
Улыбка на твоем лице...
The truth in your eyes...
В твоих глазах есть правда...
The touch your hand lets me know that you need me.
Твое прикосновение… Дают мне знать, что я тебе нужен.





Writer(s): Paul L Overstreet, Don Schlitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.