Christian Borle feat. Laura Bell Bundy - Take It Like A Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Borle feat. Laura Bell Bundy - Take It Like A Man




Take It Like A Man
Будь Мужиком
What is this place?
Что это за место?
It's called a Department Store.
Это называется Универмаг.
It's- It's beautiful.
Он… Он прекрасен.
Shhh?
Тсс?
(Singing)
(Поет)
First a deep breath
Сначала глубокий вдох,
Take it all in
Вдохни всё это,
Feel all those halogens warming your skin
Почувствуй, как галогенные лампы согревают твою кожу,
Smell how they pump in pure oxygen.
Вдохни этот чистый кислород.
See, they care.
Видишь, они заботятся.
(Talking)
(Говорит)
Love?
Любовь?
Excuse me?
Простите?
Love, the new fragrance from Chanel.
Любовь, новый аромат от Chanel.
Oh. No thank you.
О. Нет, спасибо.
(Singing)
(Поет)
I know you're scared
Я знаю, ты боишься,
Nevertheless
Тем не менее,
Think of the people you want to impress
Подумай о людях, которых ты хочешь впечатлить,
Swallow your pride for me
Проглоти свою гордость ради меня,
Just nod yes and prepare
Просто кивни "да" и приготовься,
Cause something's in the air
Потому что что-то витает в воздухе.
(Talking)
(Говорит)
I think its love
Я думаю, это любовь.
Exactly!
Именно!
(Singing)
(Поет)
Here you'll become what you're supposed to be
Здесь ты станешь тем, кем должен быть,
You think you can't but you can.
Ты думаешь, что не можешь, но можешь.
Think of the guy you want most to be.
Подумай о том парне, которым ты больше всего хочешь быть.
Here's your chance to make it
Вот твой шанс сделать это,
So take it like a man.
Так что будь мужиком.
What does she want?
Чего она хочет?
Not really sure
Не совсем уверен,
Why can't we leave things the way that they were?
Почему мы не можем оставить всё как есть?
Why can I never say no to her?
Почему я никогда не могу ей отказать?
What's that smell?
Что это за запах?
(Talking)
(Говорит)
Subtext, by Calvin Klein.
Подтекст, от Calvin Klein.
(Singing)
(Поет)
That I don't like,
Мне это не нравится,
That's kind of neat.
Это довольно мило.
Guys who wear that get beat up on my street.
Парней, которые это носят, бьют на моей улице.
Still I've come this far,
Тем не менее, я зашел так далеко,
I can't retreat in my shell
Я не могу спрятаться в свою раковину,
I'm in the hands of Elle!
Я в руках Эль!
What the hell?
Какого черта?
Here you'll become what you're suppose to be
Здесь ты станешь тем, кем должен быть,
You think you can't but you can.
Ты думаешь, что не можешь, но можешь.
Think of the guy you want most to be.
Подумай о том парне, которым ты больше всего хочешь быть.
Here's your chance to make it
Вот твой шанс сделать это,
So take it like a man.
Так что будь мужиком.
God, I love shopping for guys!
Боже, я обожаю покупать вещи для парней!
Okay this is strange.
Хорошо, это странно.
Watching the change right before my eyes.
Наблюдать за изменениями прямо у меня на глазах.
Don't watch me change.
Не смотри, как я меняюсь.
Look at him striking a pose.
Посмотри, как он позирует.
His confidence grows.
Его уверенность растет.
He'll bloom like a rose.
Он расцветет, как роза.
Its just clothes
Это всего лишь одежда.
God I love shopping for men.
Боже, я обожаю покупать вещи для мужчин.
Okay, this is nice.
Ладно, это мило.
They walk in at two
Они входят в два,
They walk out at ten
Выходят в десять,
Is this the price?
Это цена?
Don't worry this is my treat,
Не волнуйся, это я угощаю,
There's someone I'd like you to meet.
Есть кто-то, с кем я хочу тебя познакомить.
(Talking)
(Говорит)
Whoa.
Вау.
I look like Warner.
Я выгляжу как Уорнер.
Yeah.
Ага.
But it's just me.
Но это просто я.
(Singing)
(Поет)
That's the best part
Это лучшая часть,
The outside is new.
Внешность новая,
But now it reflects, what's already in you.
Но теперь она отражает то, что уже есть в тебе.
Couldn't change that if I wanted to
Не могла бы изменить это, даже если бы захотела,
And I do not.
А я не хочу.
(Talking)
(Говорит)
Thank You
Спасибо.
No, Thank You.
Нет, спасибо тебе.
(Singing)
(Поет)
This is no gift,
Это не подарок,
It's payment in kind,
Это плата тем же,
Cause you saw beyond all the blonde to my mind
Потому что ты увидела мой ум за всей этой блондинкой.
Oh, we've got to buy this,
О, мы должны это купить,
What, are you blind?
Ты что, слепая?
You look hot!
Ты выглядишь горячо!
Is he not hot!!!!!
Разве он не горяч?!
He's hot, hot, hot, hot
Он горячий, горячий, горячий, горячий!
Background[+Elle&Emmett]:
Задний вокал[+Эль и Эммет]:
Here you'll become what you're suppose to be
Здесь ты станешь тем, кем должен быть,
You think you can't but you can.
Ты думаешь, что не можешь, но можешь.
Think of the guy you want most to be.
Подумай о том парне, которым ты больше всего хочешь быть.
Not quite the guy I'd of chose to be
Не совсем тот парень, которым я хотел бы быть,
But when she's standing so close to me
Но когда она стоит так близко ко мне,
I think I like her plan
Мне кажется, мне нравится её план.
Elle(+Emmett):
Эль(+Эммет):
Here's your chance to make it(Your chance to make it)
Вот твой шанс сделать это (Твой шанс сделать это)
So take it like?(So take it like)
Так что будь? (Так что будь)
A man!!! (A man!!!)
Мужиком!!! (Мужиком!!!)
A man!!! (A man!!!)
Мужиком!!! (Мужиком!!!)
A man!!! (A man!!!)
Мужиком!!! (Мужиком!!!)
A MAN!!!!
МУЖИКОМ!!!!





Writer(s): Benjamin Nell Dunbar, O'keefe Laurence Crawford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.