Paroles et traduction Christian Burns vs. Stefan Dabruck - Bullet (Falko Niestolik Arena Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullet (Falko Niestolik Arena Radio Edit)
Пуля (Falko Niestolik Arena Radio Edit)
A
bullet
through
my
heart
but
I'm
still
breathing
Пуля
в
моем
сердце,
но
я
все
еще
дышу
I'm
lying
in
the
shadows
on
the
floor,
whoa
Лежу
в
тени
на
полу,
ох
Run
to
me,
you
gotta
help
me
tear
this
wall
down
Беги
ко
мне,
ты
должна
помочь
мне
разрушить
эту
стену
So
we
can
see
a
bright
heart
that's
in
the
distance
Чтобы
мы
могли
увидеть
яркое
сердце
вдали
Come
to
me,
you
gotta
take
away
this
blackness
Иди
ко
мне,
ты
должна
прогнать
эту
тьму
So
I
could
see
again
Чтобы
я
мог
видеть
снова
A
bullet
through
my
heart
but
I'm
still
breathing
Пуля
в
моем
сердце,
но
я
все
еще
дышу
In
trouble
who
knows
who'll
bring
me
back
to
life
В
беде,
кто
знает,
кто
вернет
меня
к
жизни
Rush
to
me,
so
we
can
blow
away
this
sadness
Спеши
ко
мне,
чтобы
мы
могли
развеять
эту
печаль
Oh
for
me,
it's
getting
hard
to
see
the
sky
now
Мне
становится
трудно
видеть
небо
Come
to
me,
I
wanna
touch
your
skin
withy
my
hands
Иди
ко
мне,
я
хочу
коснуться
твоей
кожи
своими
руками
So
I
can
see
again
Чтобы
я
мог
видеть
снова
Oh,
don't
want
it,
don't
want
it,
don't
want
it
now
О,
не
хочу
этого,
не
хочу,
не
хочу
сейчас
Tell
me
now
Скажи
мне
сейчас
Don't
want
it,
don't
want
it,
don't
want
it
now
Не
хочу
этого,
не
хочу,
не
хочу
сейчас
A
bullet
through
my
heart
but
I'm
still
breathing
Пуля
в
моем
сердце,
но
я
все
еще
дышу
In
trouble
who
knows
who'll
bring
me
back
to
life
В
беде,
кто
знает,
кто
вернет
меня
к
жизни
A
bullet
through
my
heart
Пуля
в
моем
сердце
A
bullet
through
my
heart
Пуля
в
моем
сердце
Oh,
don't
want
it,
don't
want
it,
don't
want
it
now
О,
не
хочу
этого,
не
хочу,
не
хочу
сейчас
Tell
me
now
Скажи
мне
сейчас
Don't
want
it,
don't
want
it,
don't
want
it
now
Не
хочу
этого,
не
хочу,
не
хочу
сейчас
In
trouble
who
knows
who'll
bring
me
back
to
life.
В
беде,
кто
знает,
кто
вернет
меня
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.