Christian Daniel - Me Vuelvo un Cobarde (Versión Bachata) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christian Daniel - Me Vuelvo un Cobarde (Versión Bachata)




Me Vuelvo un Cobarde (Versión Bachata)
I Become a Coward (Bachata Version)
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
¿Cómo se le dice a un corazón
How do you tell a heart
Que no ame a la mujer más bella que hay sobre la Tierra?
Not to love the most beautiful woman on Earth?
Decirle que no tiene la razón
To tell it that it's wrong
Y es como apagar de un solo golpe las estrellas
And it's like turning off the stars with one blow
Desde que te vi me enamoré
I fell in love when I saw you
Y supe que vendrías a cambiar mi vida entera
And I knew you would come to change my whole life
eres la princesa que soñé
You are the princess I dreamed of
Pero de qué me sirve amar a una mujer ajena
But what good is it to love a woman who belongs to someone else
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I'd like to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tiene sentido, si él es mi amigo sentir lo que siento
It makes no sense, if he is my friend, to feel what I feel
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Que duele en el alma el quererte en secreto
That it hurts my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I'd like to fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the time comes to talk to you
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
pones mi mundo al réves
You turn my world upside down
Camino por las calles, hablo solo todo el dpia
I walk the streets, talking to myself all day
Que estoy entre la espada y la pared
That I am between a rock and a hard place
Y ya no qué hacer para ser dueño de tu vida
And I don't know what to do to be the master of your life
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I'd like to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tiene sentido, si él es mi amigo sentir lo que siento
It makes no sense, if he is my friend, to feel what I feel
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Que duele en el alma el quererte en secreto
That it hurts my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I'd like to fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the time comes to talk to you
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I'd like to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tiene sentido, si él es mi amigo sentir lo que siento
It makes no sense, if he is my friend, to feel what I feel
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Que duele en el alma el quererte en secreto
That it hurts my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I'd like to fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the time comes to talk to you
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Eliel
Eliel
Me vuelvo un cobarde
I become a coward
Te quiero hablar con amor
I want to talk to you with love
Me vuelvo un cobarde
I become a coward





Writer(s): Andres Castro, Omar Alfanno, Christian Felipez, Edgar Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.