Paroles et traduction Christian Daniel - No Importa
Nunca
imaginaba
Никогда
не
мог
представить,
Que
yo
no
era
suficiente
para
ti
Что
я
был
для
тебя
недостаточно
хорош.
Tu
querias
evidentemente
mas
que
Ты
явно
хотела
большего,
чем
Quizas
fue
mi
culpa
Возможно,
это
моя
вина,
O
te
equivocaste
en
fijarte
en
mi
Или
ты
ошиблась,
обратив
на
меня
внимание.
Y
ahora
el
tiempo
se
encargo
de
matarlo
en
silencio
И
теперь
время
позаботилось
убить
это
молчанием.
Y
donde
queda
aquello
que
vivimos
И
где
же
все
то,
что
мы
пережили?
Aquellos
cuantos
todos
los
amigos
Все
эти
моменты,
все
друзья?
Será
que
nos
faltó
la
última
pieza
del
rompecabezas
Может
быть,
нам
не
хватило
последнего
кусочка
головоломки,
Y
echaste
todo
en
el
olvido
И
ты
все
это
предала
забвению.
No
importa
el
día
regreses
a
mi
Неважно,
в
какой
день
ты
вернешься
ко
мне,
Una
vida
entera
Всю
жизнь
Espero
por
ti
Я
буду
ждать
тебя.
No
importa
el
momento
Неважно,
в
какой
момент
Que
quieras
volver
Ты
захочешь
вернуться,
Aquí
yo
me
encuentro
Я
буду
здесь,
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать.
Aquí
yo
me
encuentro
Я
буду
здесь,
Sin
saber
que
haceeer
Не
зная,
что
делать.
Es
que
no
recuerdas
cuando
solamente
Разве
ты
не
помнишь,
когда
нам
хватало
Era
un
trozo
de
pan
Куска
хлеба,
No
hacía
falta
de
disfrutar
de
cenas
elegantes
И
не
нужно
было
наслаждаться
изысканными
ужинами?
Se
nos
iva
el
tiempo
cuando
simplemente
queríamos
hablar
Время
летело
незаметно,
когда
мы
просто
хотели
поговорить
De
aquel
ser
que
quisimos
crear
en
un
instante
О
том
существе,
которое
хотели
создать
в
одно
мгновение.
Y
donde
queda
aquello
que
vivimos
И
где
же
все
то,
что
мы
пережили?
Aquellos
cuantos
todos
los
amigos
Все
эти
моменты,
все
друзья?
Será
que
nos
faltó
la
última
pieza
del
rompecabezas
Может
быть,
нам
не
хватило
последнего
кусочка
головоломки,
Y
echaste
todo
en
el
olvido
И
ты
все
это
предала
забвению.
No
importa
el
día
regreses
a
mi
Неважно,
в
какой
день
ты
вернешься
ко
мне,
Una
vida
entera
Всю
жизнь
Espero
por
ti
Я
буду
ждать
тебя.
No
importa
el
momento
Неважно,
в
какой
момент
Que
quieras
volver
Ты
захочешь
вернуться,
Aquí
yo
me
encuentro
Я
буду
здесь,
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать.
Aquí
yo
me
encuentro
Я
буду
здесь,
Sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать.
Y
donde
queda
aquello
que
vivimos
И
где
же
все
то,
что
мы
пережили?
Aquellos
cuantos
todos
los
amigos
Все
эти
моменты,
все
друзья?
Será
que
nos
faltó
la
última
pieza
del
rompecabezas
Может
быть,
нам
не
хватило
последнего
кусочка
головоломки,
Y
donde
queda
aquello
que
vivimos
И
где
же
все
то,
что
мы
пережили?
Aquellos
cuantos
todos
los
amigos
Все
эти
моменты,
все
друзья?
Donde
quedan
solo
se
que
están
aquí
Где
они?
Я
знаю
лишь
то,
что
они
здесь,
En
mi
corazón
В
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Caipo, Mark W. Caipo, Edward A. Caipo, Rowan Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.