Paroles et traduction Christian Daniel - Quiero Quitarte el Miedo
Quiero Quitarte el Miedo
Хочу избавить тебя от страха
Sé
que
te
han
hecho
tanto
daño
Знаю,
тебе
причинили
столько
боли,
En
tu
mirada
veo
el
miedo
que
han
sembrado
en
ti
В
твоих
глазах
вижу
страх,
который
посеяли
в
тебе.
Sé
que
es
difícil
Знаю,
как
это
трудно,
Volver
a
creer
después
de
tanto,
tanto
desengaño
Снова
поверить
после
стольких,
стольких
разочарований.
Sé
que
cuesta
respirar
Знаю,
как
тяжело
дышать.
Sé
que
has
llorado
en
silencio
Знаю,
ты
плакала
в
тишине
Y
que
has
pasado
tantas
noches
sin
poder
dormir
И
провела
столько
ночей
без
сна.
Deja
que
alguien
reviva
tus
sueños
Позволь
кому-нибудь
возродить
твои
мечты
Y
que
en
un
instante
te
haga
sonreír
И
в
одно
мгновение
заставить
тебя
улыбнуться.
Y
hoy
por
eso
estoy
aquí
Именно
поэтому
я
здесь
сегодня.
Quiero
quitarte
el
miedo
ahora
Хочу
избавить
тебя
от
страха
сейчас,
Quiero
que
puedas
ser
feliz
Хочу,
чтобы
ты
могла
быть
счастлива,
Quiero
que
sientas
que
hoy
el
mundo
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
что
сегодня
мир
Se
detuvo
para
ti
Остановился
для
тебя.
Quiero
pintarte
un
nuevo
cielo
Хочу
нарисовать
тебе
новое
небо
Y
que
aquel
sol
vuelva
a
salir
И
чтобы
то
солнце
снова
взошло.
Quiero
que
entiendas
que
esta
vida
Хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
эта
жизнь
Y
mi
vida
necesitan
verte
sonreír
И
моя
жизнь
нуждаются
в
твоей
улыбке.
Sé
que
te
han
hecho
tanto
daño
Знаю,
тебе
причинили
столько
боли,
Que
has
caminado
a
la
sombra
de
una
nube
gris
Что
ты
шла
в
тени
серого
облака.
Dame
este
tiempo
para
borrar
las
huellas
que
hay
en
tus
heridas
Дай
мне
время
стереть
следы
на
твоих
ранах.
Sé
que
te
han
fallado
y
hoy
por
eso
estoy
aquí
Знаю,
тебя
подводили,
и
поэтому
я
здесь
сегодня.
Quiero
quitarte
el
miedo
ahora
Хочу
избавить
тебя
от
страха
сейчас,
Quiero
que
puedas
ser
feliz
Хочу,
чтобы
ты
могла
быть
счастлива,
Quiero
que
sientas
que
hoy
el
mundo
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
что
сегодня
мир
Se
detuvo
para
ti
Остановился
для
тебя.
Quiero
pintarte
un
nuevo
cielo
Хочу
нарисовать
тебе
новое
небо
Y
que
aquel
sol
vuelva
a
salir
И
чтобы
то
солнце
снова
взошло.
Quiero
que
entiendas
que
esta
vida
Хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
эта
жизнь
Y
mi
vida
necesitan
verte
sonreír
И
моя
жизнь
нуждаются
в
твоей
улыбке.
Quiero
quitarte
el
miedo
ahora
Хочу
избавить
тебя
от
страха
сейчас,
Quiero
que
puedas
ser
feliz
Хочу,
чтобы
ты
могла
быть
счастлива,
Quiero
que
sientas
que
hoy
el
mundo
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
что
сегодня
мир
Se
detuvo
para
ti
Остановился
для
тебя.
Quiero
pintarte
un
nuevo
cielo
Хочу
нарисовать
тебе
новое
небо
Y
que
aquel
sol
vuelva
a
salir
И
чтобы
то
солнце
снова
взошло.
Quiero
que
entiendas
que
esta
vida
Хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
эта
жизнь
Y
mi
vida
necesitan
verte
sonreír,
sonreír
И
моя
жизнь
нуждаются
в
твоей
улыбке,
улыбке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Angel Arce, Edgar Barrera, Christian Daniel
Album
Renacer
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.