Christian Death - Panic In Detroit 1.1 [Whatever] (Remixed by Rosetta Stone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Death - Panic In Detroit 1.1 [Whatever] (Remixed by Rosetta Stone)




He looked a lot like Che Guevara, drove a diesel van
Он был очень похож на Че Гевару, водил дизельный фургон
Kept his gun in quiet seclusion, such a humble man
Держал свой пистолет в тихом уединении, такой скромный человек
The only survivor of the National People's Gang
Единственный выживший из Национальной народной банды
Panic in Detroit, I asked for an autograph
Паника в Детройте, я попросил автограф
He wanted to stay home, I wish someone would phone
Он хотел остаться дома, я бы хотела, чтобы кто-нибудь позвонил
Panic in Detroit
Паника в Детройте
He laughed at accidental sirens that broke the evening gloom
Он смеялся над случайными сиренами, которые нарушали вечерний мрак
The police had warned of repercussions
Полиция предупреждала о последствиях
They followed none too soon
Они последовали за ним не слишком скоро
A trickle of strangers were all that were left alive
Горстка незнакомцев - вот и все, что осталось в живых
Panic in Detroit, I asked for an autograph
Паника в Детройте, я попросил автограф
He wanted to stay home, I wish someone would phone
Он хотел остаться дома, я бы хотела, чтобы кто-нибудь позвонил
Panic in Detroit
Паника в Детройте
Putting on some clothes I made my way to school
Надев кое-какую одежду, я направилась в школу
And I found my teacher crouching in his overalls
И я нашел своего учителя, скорчившегося в своем комбинезоне
I screamed and ran to smash my favorite slot machine
Я закричал и побежал разбивать свой любимый игровой автомат
And jumped the silent cars that slept at traffic lights
И перепрыгнул через молчаливые машины, которые спали на светофорах
Having scored a trillion dollars, made a run back home
Набрав триллион долларов, сбежал обратно домой
Found him slumped across the table. A gun and me alone
Нашла его повалившимся поперек стола. Пистолет и я один
I ran to the window. Looked for a plane or two
Я подбежал к окну. Искал панику на самолет или два
Panic in Detroit. He'd left me an autograph
в Детройте. Он оставил мне автограф
"Let me collect dust." I wish someone would phone
"Позволь мне собрать пыль". Я бы хотел, чтобы кто-нибудь позвонил
Panic in Detroit
Паника в Детройте





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.