Paroles et traduction Christian Delagrange - Rosetta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
que
je
suis
amoureux
de
toi,
Rosetta
I've
been
in
love
with
you,
Rosetta
Je
voudrais
le
crier
sur
les
toits,
oui
Rosetta
I'd
like
to
shout
about
it
on
the
rooftops,
Rosetta
Moi
qui
ne
croyais
pas
à
l'amour
Me,
who
never
believed
in
love
before
Je
deviens
pour
toi
le
troubadour
I'm
becoming
a
troubadour
for
you
Je
m'ennuyais
de
la
vie
avant
toi
Rosetta
I
hated
life
before
you,
Rosetta
Moi
qui
n'étais
presque
rien
sans
toi,
oui
Rosetta
Me,
who
was
almost
nothing
without
you,
Rosetta
Je
me
sens
bien
plus
heureux
qu'un
roi
I'm
filled
with
more
joy
than
a
king
Quand
tu
viens
te
serrer
contre
moi,
te
blottir
dans
mes
bras
When
you
come
hold
me
tight,
cuddle
in
my
arms
J'ai
envie
de
te
faire
l'amour
I
want
to
make
love
to
you
Quand
vient
la
nuit,
quand
vient
le
jour
When
night
comes,
when
day
comes
Te
voir
sans
peur
désobéir
à
ta
pudeur
See
you
defy
your
modesty
without
fear
Je
voudrais
te
faire
découvrir
I
want
to
make
you
discover
Tous
les
secrets
de
tes
désirs
All
the
secrets
of
your
desires
Et
voir
ton
corps
m'appartenir
And
see
your
body
belong
to
me
Jusqu'au
délire
To
the
point
of
delirium
Moi
qui
n'aimais
pas
la
vie
avant
toi,
Rosetta
Me,
who
never
appreciated
life
before
you,
Rosetta
Je
la
bénis
de
t'avoir
fait
naître
un
jour
pour
moi
I
bless
destiny
for
creating
you
for
me
Je
l'envie
de
t'avoir
aimée
I
envy
it
for
having
loved
you
Avant
moi,
mais
grâce
à
cette
fée,
tu
as
pu
exister
Before
me,
but
thanks
to
this
fairy,
you
could
exist
J'ai
envie
de
te
faire
l'amour
I
want
to
make
love
to
you
Quand
vient
la
nuit,
quand
vient
le
jour
When
night
comes,
when
day
comes
Te
voir
sans
peur
désobéir
à
ta
pudeur
See
you
defy
your
modesty
without
fear
Je
voudrais
te
faire
découvrir
I
want
to
make
you
discover
Tous
les
secrets
de
tes
désirs
All
the
secrets
of
your
desires
Et
voir
ton
corps
m'appartenir
And
see
your
body
belong
to
me
Jusqu'au
délire
To
the
point
of
delirium
Je
t'aime,
je
t'aime,
ô
Rosetta!
I
love
you,
I
love
you,
Rosetta!
J'ai
besoin
de
toi,
de
ton
sourire
I
need
you,
your
smile
Je
t'aime,
oh
oui
je
t'aime,
ô
Rosetta!
I
love
you,
oh
yes
I
love
you,
Rosetta!
J'ai
envie
de
te
toi
I
crave
for
you
Jusqu'au
délire
To
the
point
of
delirium
Je
t'aime,
oh
oui
je
t'aime,
ô
Rosetta!
I
love
you,
oh
yes
I
love
you,
Rosetta!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Carli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.