Paroles et traduction Christian Delagrange - Sans toi je suis seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans toi je suis seul
Без тебя я одинок
Je
n'ai
jamais
su
dire
Я
никогда
не
умел
говорить
Les
mots
qu'il
fallait
pour
te
plaire
Слов,
которые
могли
бы
тебе
понравиться
Je
suis
très
maladroit
Я
очень
неуклюж
Et
je
ne
comprends
pas
pourquoi
И
я
не
понимаю
почему
Car
je
te
fais
du
mal
Ведь
я
делаю
тебе
больно
Mais
sans
jamais
vouloir
t'en
faire
Но
никогда
не
желая
причинять
её
Alors
ne
pleure
pas,
pardonne-moi
Так
что
не
плачь,
прости
меня
Ce
sera
la
dernière
fois
Это
будет
последний
раз
Sans
toi
je
suis
seul
Без
тебя
я
одинок
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
La
vie
ne
signifie
plus
rien
Жизнь
больше
ничего
не
значит
À
quoi
servent
les
nuits
Для
чего
нужны
ночи
À
quoi
servent
les
jours
Для
чего
нужны
дни
Sans
toi
je
suis
seul
Без
тебя
я
одинок
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
Je
n'ai
plus
personne
à
aimer
Мне
больше
некого
любить
À
quoi
sert
de
lutter
К
чему
бороться
À
quoi
sert
d'exister
К
чему
существовать
Je
crois
que
nous
ne
pourrions
pas
Я
думаю,
мы
не
смогли
бы
Nous
passer
l'un
de
l'autre
Жить
друг
без
друга
Mais
l'amour
et
la
vie
Но
любовь
и
жизнь
Se
font
la
guerre
bien
souvent
Часто
воюют
друг
с
другом
Je
reconnais
du
fond
du
cœur
Я
признаю
от
всего
сердца
Que
tout
est
de
ma
faute
Что
во
всем
виноват
я
Je
regrette
crois-moi,
regarde-moi
Я
сожалею,
поверь
мне,
посмотри
на
меня
Faisons
la
paix
encore
une
fois
Давай
помиримся
ещё
раз
Sans
toi
je
suis
seul
Без
тебя
я
одинок
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
La
vie
ne
signifie
plus
rien
Жизнь
больше
ничего
не
значит
À
quoi
servent
les
nuits
Для
чего
нужны
ночи
À
quoi
servent
les
jours
Для
чего
нужны
дни
Sans
toi
je
suis
seul
Без
тебя
я
одинок
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
Je
n'ai
plus
personne
à
aimer
Мне
больше
некого
любить
À
quoi
sert
de
lutter
К
чему
бороться
À
quoi
sert
d'exister
К
чему
существовать
Sans
toi
je
suis
seul
Без
тебя
я
одинок
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
Je
n'ai
plus
personne
à
aimer
Мне
больше
некого
любить
A
quoi
sert
de
lutter
К
чему
бороться
À
quoi
sert
d'exister
К
чему
существовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Biesel, Rosa Ardito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.