Christian Delagrange - Toi mon véritable amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christian Delagrange - Toi mon véritable amour




Toi mon véritable amour
My True Love
Toi mon véritable amour,
You, my true love,
Aussi vrai que vient le jour,
As sure as the day comes,
Tu es à moi jusqu'au bout de toi-même
You are mine to the very end of yourself,
Et tu iras, il faut que tu comprennes,
And wherever you go, you must understand,
Je serai près de toi,
I will be near you,
Comme l'ombre à la lumière,
Like the shadow to the light,
Comme l'eau à la rivière,
Like water to the river,
Puisque je ne peux vivre sans toi.
Because I cannot live without you.
Souviens-toi comme on s'aimait
Remember how we loved each other,
En ce temps-là, si libres de vivre,
In those days, so free to live,
Souviens-toi comme on rêvait
Remember how we dreamed
D'un monde à deux, quelque part, ensemble.
Of a world for two, somewhere, together.
Toi mon véritable amour,
You, my true love,
Toi ma vie, mon seul secours,
You, my life, my only help,
Tu m'as quitté, un soir de grand orage,
You left me one stormy night,
Mais je suis revenu pour t'aimer davantage,
But I have returned to love you even more,
Et pour te ramener
And to bring you back
l'amour existe,
Where love exists,
notre monde subsiste,
Where our world still exists,
Puisque je ne peux vivre sans toi
Because I cannot live without you.
J'ai besoin de ta tendresse,
I need your tenderness,
De ta présence docile, fragile.
Your gentle, fragile presence.
Toi mon véritable amour,
You, my true love,
Si vrai que revient le jour,
As sure as the day returns,
Je t'aimerai jusqu'au bout de moi-même
I will love you to the very end of myself,
Puisque je ne vivrai jamais sans toi
Because I shall never live without you.
Toi mon véritable amour,
You, my true love,
Aussi vrai que vient le jour,
As sure as the day comes,
Je t'aimerai jusqu'au bout de moi-même
I will love you to the very end of myself,
Puisque je ne vivrai jamais sans toi.
Because I shall never live without you.





Writer(s): Jean Claudric, Humbert Ibach, Michaele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.