Paroles et traduction Christian Delagrange - Tu m'appartiens et je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'appartiens et je t'aime
You belong to me, and I love you
Hier
encore,
ma
mère
me
suppliait
du
fond
du
coeur
Yesterday,
my
mother
begged
of
me
from
the
bottom
of
her
heart,
Prend
garde
à
toi
Take
care
of
yourself
Hier
encore
je
jouais,
je
trichais,
je
frappais
Yesterday,
I
played,
I
cheated,
I
punched,
Et
je
ne
pliais
pas
And
I
didn't
fold
Je
voyais
s'agiter
le
monde
autour
de
moi
I
saw
the
world
buzz
around
me,
Je
ne
comprenais
pas
I
didn't
get
it
Jusqu'ici
j'avais
un
coeur
sauvage
et
solitaire
Until
now
I
had
a
wild
and
lonely
heart,
Qui
ne
battait
pas
That
didn't
beat
Mais
aujourd'hui,
But
today,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
ma
vie
n'est
plus
la
même
And
my
life
is
not
the
same,
J'ai
découvert
l'amour
I
have
discovered
love
Oh
oh
toi,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
Oh
oh
you,You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
j'attendais
que
tu
viennes
depuis
toujours
And
I
have
been
waiting
for
you
to
come
for
ever
Jusqu'ici
je
ne
craignais
ni
Dieu
Until
now
I
feared
neither
God
Ni
purgatoire
Nor
purgatory,
Et
je
ne
priais
pas
And
I
did
not
pray
Jusqu'ici
je
souriais
des
gens
qui
pleurent
par
amour
Until
now
I
smiled
at
people
who
cried
for
love,
Je
les
montrais
du
doigt
I
pointed
them
out
Avant
toi
les
filles
que
j'ai
connu,
je
les
faisais
souffrir
Before
you,
the
girls
I
knew,
I
made
them
suffer,
Et,
je
ne
les
aimais
pas
And
I
did
not
love
them
Avant
toi
personne
n'a
jamais
su
me
retenir
Before
you,
no
one
ever
knew
how
to
hold
on
to
me,
Je
ne
pensais
qu'à
moi
I
thought
only
of
myself
Mais
aujourd'hui,
But
today,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
ma
vie
n'est
plus
la
même
And
my
life
is
not
the
same,
J'ai
découvert
l'amour
I
have
discovered
love
Oh
oh
toi,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
Oh
oh
you,You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
j'attendais
que
tu
viennes
depuis
toujours
And
I
have
been
waiting
for
you
to
come
for
ever
Mais
aujourd'hui
But
today
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
ma
vie
n'est
plus
la
même
And
my
life
is
not
the
same,
J'ai
découvert
l'amour
I
have
discovered
love
Oh
oh
toi,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
Oh
oh
you,You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
j'attendais
que
tu
viennes
depuis
toujours
And
I
have
been
waiting
for
you
to
come
for
ever
Mais
aujourd'hui
But
today
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
ma
vie
n'est
plus
la
même
And
my
life
is
not
the
same,
J'ai
découvert
l'amour
I
have
discovered
love
Oh
oh
toi,
Tu
m'appartiens
et
je
t'aime
Oh
oh
you,You
belong
to
me,
and
I
love
you,
Et
j'attendais
que
tu
viennes
depuis
toujours
And
I
have
been
waiting
for
you
to
come
for
ever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.ibach, Vline Buggy, J.p.bakerson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.