Paroles et traduction Christian Delagrange - Vivre sans amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre sans amour
Living Without Love
Le
railway
qui
s'éteint
sur
mon
dernier
espoir,
The
railway
that
ends
on
my
last
hope,
J'ai
attendu
pour
rien,
fou
d'y
chercher
ton
regard.
I
waited
for
nothing,
crazy
to
find
your
gaze
there.
L'aéroport
se
vide,
le
regret
m'envahit,
The
airport
is
empty,
regret
invades
me,
Je
repars
tranquille
mais
une
larme
me
trahit.
I
leave
quietly
but
a
tear
betrays
me.
Je
veux
vivre
sans
amour
{x2}
I
want
to
live
without
love
{x2}
Je
reste
dans
l'ombre,
je
n'ose
pas
éclairer
I
stay
in
the
shadows,
I
do
not
dare
to
shine
Et,
même
vide,
cette
chambre
m'empêche
de
t'oublier.
And,
even
empty,
this
room
keeps
me
from
forgetting
you.
Je
suis
allé
dormir
dans
un
fauteuil,
à
côté,
I
went
to
sleep
in
an
armchair,
next
door,
J'ai
même
voulu
t'écrire
mais
j'ai
tout
déchiré.
I
even
wanted
to
write
to
you
but
I
tore
everything
up.
Je
veux
vivre
sans
amour
{x2}
I
want
to
live
without
love
{x2}
Pourtant,
si
tu
voulais,
tout
pourrait
recommencer,
However,
if
you
wanted,
everything
could
start
again,
La
vie
à
tes
côtés
serait
plus
belle
que
jamais.
Life
by
your
side
would
be
more
beautiful
than
ever.
Un
souffle,
un
mot,
un
rien
pourraient
tout
effacer,
A
breath,
a
word,
a
nothing
could
erase
everything
Sans
savoir
d'où
tu
viens,
on
recommencerait.
Without
knowing
where
you
come
from,
we
would
start
over.
J'ai
tant
besoin
d'amour
{x2}
I
need
love
so
much
{x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Delagrange, Jack Levy
Album
Rosetta
date de sortie
29-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.