Paroles et traduction Christian Gomez - Cosas del Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas del Destino
Things of Fate
Dime
que
te
pasa
que
no
quieres
verme
Tell
me
what's
wrong
that
you
don't
want
to
see
me
Después
de
tanto
tiempo
dices
de
no
quererme,
After
all
this
time,
you
say
you
don't
want
me,
Si
he
sido
un
pasatiempos
eso
a
mi
me
duele
If
I've
been
a
pastime,
that
hurts
me
Dime
que
no
me
quieres
dime
que
no
Tell
me
you
don't
love
me,
tell
me
no
Me
amas
y
que
por
mi
no
sientes
nada
You
love
me
and
that
you
don't
feel
anything
for
me
Que
le
ha
pasao
a
nuestro
amor
si
What
happened
to
our
love?
Son
cosas
del
destino
muere
mi
corazón
It's
the
things
of
fate,
my
heart
is
dying
Algún
día
lograré,
recuperar
ese
amor
Someday
I
will
succeed,
to
recover
that
love
Que
dejaste
en
mi,
atravesaste
mi
corazón,
That
you
left
in
me,
you
pierced
my
heart,
Y
si
no
ya
no
podré
olvidarme
de
ti
y
ya
nunca
jamás
sabré
ser
feliz
And
if
not,
I
will
not
be
able
to
forget
you
and
I
will
never
be
happy
again
Algún
día
lograré,
recuperar
ese
amor
Someday
I
will
succeed,
to
recover
that
love
Que
dejaste
en
mi,
atravesaste
mi
corazón,
That
you
left
in
me,
you
pierced
my
heart,
Y
si
no
ya
no
podré
olvidarme
de
ti
y
ya
nunca
jamás
sabré
ser
feliz
And
if
not,
I
will
not
be
able
to
forget
you
and
I
will
never
be
happy
again
Dime
que
te
te
pasa,
que
no
quieres
verme
Tell
me
what's
wrong,
that
you
don't
want
to
see
me
Que
pasan
los
días
y
sigo
sin
tenerte
The
days
go
by
and
I
still
don't
have
you
No
quiero
volverme
loco
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
go
crazy,
I
don't
want
to
lose
you
Dime
que
no
me
quieres
dime
que
no
Tell
me
you
don't
love
me,
tell
me
no
Me
amas
y
que
por
mi
no
sientes
nada
You
love
me
and
that
you
don't
feel
anything
for
me
Que
le
ha
pasao
a
nuestro
amor
si
What
happened
to
our
love?
Son
cosas
del
destino
muere
mi
corazón
It's
the
things
of
fate,
my
heart
is
dying
Algún
día
lograré,
recuperar
ese
amor
Someday
I
will
succeed,
to
recover
that
love
Que
dejaste
en
mi
atravesaste
mi
corazón,
That
you
left
in
me,
you
pierced
my
heart,
Y
si
no
ya
no
podré
olvidarme
de
ti
y
ya
nunca
jamás
sabré
ser
feliz
And
if
not,
I
will
not
be
able
to
forget
you
and
I
will
never
be
happy
again
Algún
día
lograré,
recuperar
ese
amor
Someday
I
will
succeed,
to
recover
that
love
Que
dejaste
en
mi,
atravesaste
mi
corazón,
That
you
left
in
me,
you
pierced
my
heart,
Y
si
no
ya
no
podré
olvidarme
de
ti
y
ya
nunca
jamás
sabré
ser
feliz
And
if
not,
I
will
not
be
able
to
forget
you
and
I
will
never
be
happy
again
Dime
que
te
pasa
...???
Tell
me
what's
wrong
...???
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.