Paroles et traduction Christian Kjellvander - Chose the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chose the City
Выбор города
You
know
what
you
want
cause
you
want
what
you
know
Ты
знаешь,
чего
хочешь,
потому
что
хочешь
того,
что
знаешь,
And
I
am
deadly
afraid
of
dying
in
the
slow
А
я
до
смерти
боюсь
умереть
медленно.
We
drained
that
ditch
on
the
beach
by
the
ocean
Мы
осушили
ту
канаву
на
пляже
у
океана,
And
new
life
for
good
old
death
of
devotion
И
новая
жизнь
ради
старой
доброй
смерти
преданности.
I
chose
this
city
and
you
know
it
chose
me
Я
выбрал
этот
город,
и
ты
знаешь,
он
выбрал
меня,
Now
we're
both
at
a
stand-still
and
I'm
the
one
who
must
leave
Теперь
мы
оба
в
тупике,
и
я
тот,
кто
должен
уйти.
You'll
see
a
plenty
of
rings
waved
around
Ты
увидишь
множество
колец,
взметнувшихся
в
воздух,
And
if
you
know
about
love,
you'll
know
where
it's
bound
И
если
ты
знаешь
о
любви,
ты
будешь
знать,
куда
она
направлена.
And
I
chose
this
pity
and
you
know
it
caught
me
А
я
выбрал
эту
жалость,
и
ты
знаешь,
она
поймала
меня,
Now
to
run
with
the
movers
– nowhere
near
free
Теперь
бежать
с
переезжающими
— ни
капли
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN KJELLVANDER
Album
Faya
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.