Paroles et traduction Christian Lalama - Gotta Be You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Be You
Должна Быть Ты
Oh-oh,
yeah,
yeah
О-о,
да,
да
When
I
pull
up,
it′s
gotta
be
you,
run
up
inside
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
беги
ко
мне
We
got
a
vibe,
I
wanna
see
you
У
нас
есть
связь,
я
хочу
видеть
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение
Where
you
going,
it
ain't
daylight?
Куда
ты
идешь,
еще
же
не
рассвело?
Ooh,
baby,
I
can
help
you
decide
(yeah,
decide)
Оу,
детка,
я
могу
помочь
тебе
решить
(да,
решить)
We
end
up
together
in
phases
Мы
оказываемся
вместе
поэтапно
For
a
moment
in
time
На
мгновение
She
playin′,
she
calling
me
teasin'
Она
играет,
она
дразнит
меня
звонками
But
she
got
me
safe
for
a
day
(yeah)
Но
она
у
меня
на
целый
день
(да)
When
I
pull
up,
it's
gotta
be
you,
run
up
inside
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
беги
ко
мне
We
got
a
vibe,
I
wanna
see
you
У
нас
есть
связь,
я
хочу
видеть
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение
When
I
pull
up,
it′s
gotta
be
you,
pretty
baby
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
милая
If
I
want
to,
I′ma
see
you
Если
я
захочу,
я
увижу
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение
Steady
for
my
touch,
Zoom
like
101
Готова
к
моим
прикосновениям,
мчусь,
как
по
трассе
101
Hung
up
on
my
charm
Повелась
на
мое
обаяние
Like
this
Louis
on
my
arm,
yeah
Как
на
этот
Louis
на
моей
руке,
да
I
said
I
need
more
but
that
just
ain't
enough
Я
сказал,
что
мне
нужно
больше,
но
этого
просто
недостаточно
When
all
this
hits
me
rough
Когда
все
это
бьет
меня
с
ног
Now
you
gon′
pick
me
up
Теперь
ты
поднимешь
меня
When
I
pull
up,
it's
gotta
be
you,
run
up
inside
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
беги
ко
мне
We
got
a
vibe,
I
wanna
see
you
У
нас
есть
связь,
я
хочу
видеть
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение
When
I
pull
up,
it′s
gotta
be
you,
pretty
baby
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
милая
If
I
want
to,
I'ma
see
you
Если
я
захочу,
я
увижу
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение
(When
I
pull
up,
it′s
gotta
be
you)
(Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты)
I
know,
it's
a
quarter
to
two
Я
знаю,
без
пятнадцати
два
I
can't
stop
thinking
′bout
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
When
I
pull
up
it′s
gotta
be
you,
pretty
baby
Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты,
милая
If
I
want
to,
I'ma
see
you
Если
я
захочу,
я
увижу
тебя
More
than
one
time,
need
a
sequel,
yeah
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение,
да
One
time,
need
a
sequel,
yeah
Один
раз,
нужно
продолжение,
да
More
than
one
time,
need
a
sequel,
sequel,
yeah
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение,
продолжение,
да
More
than
one
time,
need
a
sequel,
sequel,
yeah
Больше
одного
раза,
нужно
продолжение,
продолжение,
да
(When
I
pull
up,
it′s
gotta
be
you)
(Когда
я
подъезжаю,
это
должна
быть
ты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Carnell Robertson, Jocelyn Donald, Xeryus Gittens, Johnny Yukon, Christian Lalama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.