Paroles et traduction Christian Lee Hutson - Keep You Down
Keep You Down
Не дать тебе подняться
I
could've
told
you
they
loved
you
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
ты
им
нравишься,
From
the
way
they
stood
still
По
тому,
как
они
замирали,
But
I
hope
you
didn't
notice
Но
надеюсь,
ты
не
заметила,
And
that
you
never
will
И
никогда
не
заметишь.
'Cause
it
isn't
hard
to
imagine
Ведь
нетрудно
представить,
That
you
won't
need
me
someday
Что
когда-нибудь
я
тебе
буду
не
нужен,
But
I
know
something
that
you
don't
Но
я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты,
You
never
did
anyway
Да
ты,
впрочем,
и
не
знала
никогда.
Our
love's
already
begun
to
brown
Наша
любовь
уже
начала
увядать,
And
unless
I
can
convince
you
И
если
я
не
смогу
убедить
тебя,
No
one
could
want
you
now
Что
ты
никому
больше
не
нужна,
You're
gonna
see
how
easy
it
is
to
fool
around
Ты
увидишь,
как
легко
флиртовать.
So
I
have
to
keep
you
down
Поэтому
я
должен
не
дать
тебе
подняться.
At
some
point
you
decided
В
какой-то
момент
ты
решила,
That
you
were
burning
through
self
esteem
Что
у
тебя
заканчивается
самоуважение,
Locked
up
whatever
you
had
left
Заперла
на
замок
все,
что
от
него
осталось,
And
trusted
me
with
the
keys
И
доверила
мне
ключи.
'Cause
you
thought
I
figured
it
all
out
Потому
что
думала,
что
я
все
понял,
But
that's
completely
insane
Но
это
полное
безумие.
I
think
you
should've
considered
Тебе
следовало
бы
учесть,
No
one
remembers
my
name
Что
никто
не
помнит
моего
имени.
Our
love's
already
begun
to
brown
Наша
любовь
уже
начала
увядать,
And
unless
I
can
convince
you
И
если
я
не
смогу
убедить
тебя,
No
one
could
want
you
now
Что
ты
никому
больше
не
нужна,
You're
gonna
see
how
easy
it
is
to
fool
around
Ты
увидишь,
как
легко
флиртовать.
So
I
have
to
keep
you
down
Поэтому
я
должен
не
дать
тебе
подняться.
Your
oversight's
gonna
cost
you
Твоя
невнимательность
тебе
дорого
обойдется,
Maybe
eventually
Возможно,
в
конце
концов.
See,
I've
been
biddin'
against
you
Видишь
ли,
я
торговался
против
тебя,
Unintentionally
Ненамеренно.
Our
love's
already
begun
to
brown
Наша
любовь
уже
начала
увядать,
And
unless
I
can
convince
you
И
если
я
не
смогу
убедить
тебя,
No
one
could
want
you
now
Что
ты
никому
больше
не
нужна,
You're
gonna
see
how
easy
it
is
to
fool
around
Ты
увидишь,
как
легко
флиртовать.
So
I
have
to
keep
you
down
Поэтому
я
должен
не
дать
тебе
подняться.
I
have
to
keep
you
down
Я
должен
не
дать
тебе
подняться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lee Hutson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.