Paroles et traduction Christian Lee Hutson - Single For The Summer
Single For The Summer
Сингл на лето
You
said
that
you
forgot
to
put
the
candles
in
the
cake
Ты
сказала,
что
забыла
поставить
свечи
на
торт,
It's
double
digits
now,
I
heard
you
tell
the
waitress,
"Eight"
Теперь
уже
двузначное
число,
я
слышал,
как
ты
сказала
официантке:
"Восемь".
You
didn't
need
a
ticket
then
to
walk
me
to
the
gate
Тебе
не
нужен
был
билет,
чтобы
проводить
меня
до
ворот,
I
showed
the
woman
next
to
me
your
picture
on
the
plane
Я
показал
женщине
рядом
со
мной
твою
фотографию
в
самолете.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
You
made
me
run
from
Clover
Park
Ты
заставила
меня
бежать
из
парка
Клевер,
Your
dad
was
still
at
work
Твой
отец
был
еще
на
работе,
You
took
my
sweaty
hands
and
put
them
underneath
your
shirt
Ты
взяла
мои
потные
руки
и
положила
их
под
свою
рубашку.
Can
we
be
single
for
the
summer?
Может,
побудем
одни
этим
летом?
Drinking
40s
on
the
roof
Будем
пить
пиво
на
крыше,
I
told
you
I
was
dying
then
Я
сказал
тебе
тогда,
что
умираю,
It
was
technically
the
truth
Технически,
это
была
правда.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
Things
are
gonna
turn
around
any
day
now
Все
изменится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
It's
gonna
happen
any
day
now
Это
случится
с
минуты
на
минуту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lee Hutson, Sharon Sadie Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.