Paroles et traduction Christian-Marc Gendron feat. Manon Séguin - Et j'ai le mal de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et j'ai le mal de toi
And I Miss You
L'avion
décolle
Je
t'aime
The
airplane
takes
off,
I
love
you
Il
attérit
Je
t'aime
It
lands,
I
love
you
Il
fait
soleil
Je
t'aime
It's
sunny,
I
love
you
Le
ciel
est
gris
Je
t'aime
The
sky
is
grey,
I
love
you
Et
j'ai
le
mal
de
toi
And
I
miss
you
Les
jours
s'envolent
Je
t'aime
Days
fly
by,
I
love
you
Un
enfant
rie
Je
t'aime
A
child
laughs,
I
love
you
Seul
dans
la
ville
Je
t'aime
Alone
in
the
city,
I
love
you
C'est
pas
facile
quand
même
It's
not
easy,
anyway
Tu
vis
au
fond
de
moi
You
live
deep
inside
me
Et
j'ai
le
mal
de
toi
And
I
miss
you
Quand
j'entend
ta
voix
When
I
hear
your
voice
Au
coeur
du
silence
In
the
heart
of
silence
Malgré
la
distance,
je
sens
ta
présence
Despite
the
distance,
I
feel
your
presence
Qui
ne
peut
mourir
That
can
never
die
On
as
beau
s'enfuir,
We
may
run
away,
Partout
ton
sourir
Everywhere
your
smile
Me
poursuit
sans
cesse,
Pursues
me
relentlessly,
Et
les
mains
laissent
And
my
hands
left
Que
des
souvenirs
Only
memories
J'ouvre
un
journal
Je
t'aime
I
open
a
newspaper,
I
love
you
Tout
m'est
égale
Je
t'aime
Everything's
the
same,
I
love
you
Il
est
midi
Je
crois
It's
noon,
I
think
Je
n'irai
plus
chez
toi
I
will
no
longer
come
to
your
house
Je
n'en
ai
plus
le
droit
I
don't
have
the
right
anymore
Une
chanson
Je
t'aime
A
song,
I
love
you
Quelques
Flocons
Je
t'aime
A
few
snowflakes,
I
love
you
Dans
la
maison
J'ai
froid
In
the
house,
I'm
cold
J'ai
un
peu
peur
parfois
I'm
a
little
scared
sometimes
Et
j'ai
le
mal
de
toi
And
I
miss
you
Et
j'ai
le
mal
de
toi
And
I
miss
you
Quand
j'entend
ta
voix,
Au
coeur
du
silence
When
I
hear
your
voice,
In
the
heart
of
silence
Malgré
la
distance,
Je
sens
ta
présence
Despite
the
distance,
I
feel
your
presence
Qui
ne
peut
mourir
That
can
never
die
On
as
beau
s'enfuir,
Partout
ton
sourir
We
may
run
away,
Everywhere
your
smile
Me
poursuit
sans
cesse
Pursues
me
relentlessly,
Et
les
mains
laissent
And
my
hands
left
Que
des
souvenirs...
Only
memories...
Et
j'ai
le
mal
de
toi
And
I
miss
you
Quand
j'entend
ta
voix
When
I
hear
your
voice
Au
coeur
du
silence
In
the
heart
of
silence
Malgré
la
distance,
Je
sens
ta
présence
Despite
the
distance,
I
feel
your
presence
Qui
ne
peut
mourir
That
can
never
die
On
as
beau
s'enfuir
We
may
run
away
Partout
ton
sourir
Everywhere
your
smile
Me
poursuit
sans
cesse
Pursues
me
relentlessly,
Et
les
mains
laissent
And
my
hands
left
Que
des
souvenirs...
Only
memories...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Morisod, Pierre Thevenaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.