Paroles et traduction Christian Nodal - Duele
Despierto
y
solo
veo
botellas
vacías
Просыпаюсь
и
вижу
только
пустые
бутылки
Y
en
mi
cuarto
está
tú
aroma
todavía
А
в
моей
комнате
до
сих
пор
твой
запах
De
un
montón
de
nuestras
fotos
Куча
наших
фотографий
Junto
con
mis
sueños
rotos
en
el
piso
Вместе
с
моими
разбитыми
мечтами
на
полу
Tratando
de
curarme
las
heridas
Пытаюсь
залечить
раны
He
probado
varios
labios
y
caricias
Уже
перепробовал
разные
губы
и
ласки
Tu
ya
hiciste
nueva
vida,
y
yo
sigo
todavía
Ты
начала
новую
жизнь,
а
я
всё
ещё
здесь
Con
lo
mismo
y
no
es
lo
mismo
С
тем
же
самым,
но
это
уже
не
то
Porque
yo
ando
con
una
y
con
otra
de
viernes
a
viernes
Потому
что
я
гуляю
с
одной,
с
другой
с
пятницы
по
пятницу
Haciendo
mas
grande
el
vacío
que
dejó
perderte
Делая
всё
большую
пустоту,
которую
оставила
твоя
потеря
Desde
que
te
fuiste
mi
vida
no
encuentro
la
suerte
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
моей
жизни
не
везёт
Porque
tú
con
la
misma
persona
me
pasas
al
frente
Потому
что
ты
проходишь
передо
мной
с
тем
же
человеком
Y
lo
odio
porque
en
mi
lugar
él
si
supo
quererte
И
я
ненавижу
это,
потому
что
на
моём
месте
он
смог
тебя
полюбить
Y
me
duele
verte
tan
feliz,
aunque
te
lo
mereces
И
мне
больно
видеть
тебя
такой
счастливой,
хотя
ты
этого
и
заслуживаешь
Ay
dios,
¡Alejandro!
Чёрт
возьми,
дорогая!
No
cabe
duda
que
uno
no
sabe
lo
que
tiene,
hasta
que
lo
pierde
Несомненно,
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
Salud
compadre
Christian
Nodal
Будь
здорова,
Кристиан
Нодаль
Porque
yo
ando
con
una
y
con
otra
de
viernes
a
viernes
Потому
что
я
гуляю
с
одной,
с
другой
с
пятницы
по
пятницу
Haciendo
mas
grande
el
vacío
que
dejó
perderte
Делая
всё
большую
пустоту,
которую
оставила
твоя
потеря
Desde
que
te
fuiste
mi
vida
no
encuentro
la
suerte
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
моей
жизни
не
везёт
Porque
tú
con
la
misma
persona
me
pasas
al
frente
Потому
что
ты
проходишь
передо
мной
с
тем
же
человеком
Y
lo
odio
porque
en
mi
lugar
él
si
supo
quererte
И
я
ненавижу
это,
потому
что
на
моём
месте
он
смог
тебя
полюбить
Y
me
duele
verte
tan
feliz,
aunque
te
lo
mereces
И
мне
больно
видеть
тебя
такой
счастливой,
хотя
ты
этого
и
заслуживаешь
Aunque
te
lo
mereces
Хотя
ты
этого
и
заслуживаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Barrera, Christian Jesus Gonzalez Nodal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.