Christian Nodal & Sebastián Yatra - Esta Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Nodal & Sebastián Yatra - Esta Noche




Esta Noche
Сегодня вечером
Últimamente he estado recordándote
Последнее время я вспоминаю тебя,
Pensando en esos tiempos del ayer
Думая о тех днях прошлого,
Y que es insano, no le hace bien
И я знаю, что это нездорово, это не делает хорошо
Al corazón
Сердцу.
Entre botellas y cigarros se me fue
Между бутылками и сигаретами я потерял
La esperanza de que un día vas a volver
Надежду, что однажды ты вернешься,
He escuchado comentarios que vas muy bien
Я слышал слухи, что ты очень хорошо
Sin mi amor
Без моей любви.
Y esta noche salgo pa' olvidar
И сегодня вечером я выхожу, чтобы забыть,
O si no solo para encontrarte
Или просто чтобы тебя найти,
Y que la magia vuelva a pasar
И чтобы магия снова произошла,
O si no solo pa' emborracharme
Или просто чтобы напиться.
Cualquiera de las dos me servirá
Любой из этих двух мне подойдет,
Total, no pierdo nada en intentar
В конце концов, я ничего не теряю, пытаясь,
Y esta noche salgo pa' olvidar
И сегодня вечером я выхожу, чтобы забыть,
O si no para recuperarte
Или чтобы тебя вернуть,
Si me niegas la oportunidad
Если ты откажешь мне в возможности,
Aprovecho para emborracharme
Я воспользуюсь этим, чтобы напиться.
Las dos son buena excusa al final
Оба являются хорошим предлогом в конце,
Con tal de no quedarme aquí a pensar
Лишь бы не оставаться здесь и думать,
Con quién estás
С кем ты.
Y esta noche salgo pa' olvidar
И сегодня вечером я выхожу, чтобы забыть,
O si no solo para encontrarte
Или просто чтобы тебя найти,
Y que la magia vuelva a pasar
И чтобы магия снова произошла,
O si no solo pa' emborracharme
Или просто чтобы напиться.
Cualquiera de las dos me servirá
Любой из этих двух мне подойдет,
Total, no pierdo nada en intentar
В конце концов, я ничего не теряю, пытаясь,
Y esta noche salgo pa' olvidar
И сегодня вечером я выхожу, чтобы забыть,
O si no para recuperarte
Или чтобы тебя вернуть,
Si me niegas la oportunidad
Если ты откажешь мне в возможности,
Aprovecho para emborracharme
Я воспользуюсь этим, чтобы напиться.
Las dos son buena excusa al final
Оба являются хорошим предлогом в конце,
Con tal de no quedarme aquí a pensar
Лишь бы не оставаться здесь и думать,
Con quién estás
С кем ты.





Writer(s): EDGAR BARRERA, CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.