Christian Nodal - Acá Entre Nos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Nodal - Acá Entre Nos




Acá Entre Nos
Por presumir a mis amigos les conté
Чтобы похвастаться перед друзьями, я сказал им:
Que en el amor ninguna pena me aniquila
Что в любви меня не уничтожает никакая боль.
Que pa' probarles, de tus besos me olvidé
Что им доказывать, я забыл о твоих поцелуях
Y me bastaron unos tragos de tequila
И мне хватило нескольких рюмок текилы
Les platiqué que me encontré con otro amor
Я сказал им, что нашел другую любовь
Y que en sus brazos fui dejando de quererte
И в его объятиях я разлюбил тебя
Que te aborrezco desde el día de tu traición
Что я ненавижу тебя со дня твоего предательства
Y que hay momentos que he deseado hasta tu muerte
И есть моменты, которых я желал до твоей смерти
Acá entre nos
Здесь между нами
Quiero que sepas la verdad
Я хочу, чтобы ты знал правду
No te he dejado de adorar
Я не переставал тебя обожать
Allá en mi triste soledad
Там, в моем грустном одиночестве
Me han dado ganas de gritar
Это заставило меня хотеть кричать
Salir corriendo y preguntar
Выбежать и спросить
Qué es lo que ha sido de tu vida
Что случилось с твоей жизнью?
Acá entre nos
Здесь между нами
Siempre te voy a recordar
я буду всегда тебя помнить
Y hoy que a mi lado ya no estás
И сегодня тебя больше нет рядом со мной
No queda más que confesar
Ничего не остается, кроме как признаться
Que ya no puedo soportar
что я больше не могу терпеть
Que estoy odiando sin odiar
что я ненавижу, не ненавижу
Porque respiro por la herida
Потому что я дышу через рану
¡ay, mi reina!
Эй, моя королева!
No cabe duda que también de dolor se canta
Нет сомнений, что и боль поется
Cuando llorar no se puede
Когда ты не можешь плакать
Christian Nodal
Кристиан Нодал
Acá entre nos
Здесь между нами
Quiero que sepas la verdad
Я хочу, чтобы ты знал правду
No te he dejado de adorar
Я не переставал тебя обожать
Allá en mi triste soledad
Там, в моем грустном одиночестве
Me han dado ganas de gritar
Это заставило меня хотеть кричать
Salir corriendo y preguntar
Выбежать и спросить
Qué es lo que ha sido de tu vida
Что случилось с твоей жизнью?
Acá entre nos, siempre te voy a recordar
Здесь, среди нас, я всегда буду помнить тебя
Y hoy que a mi lado ya no estás
И сегодня тебя больше нет рядом со мной
No queda más que confesar
Ничего не остается, кроме как признаться
Que ya no puedo soportar
что я больше не могу терпеть
Que estoy odiando sin odiar
что я ненавижу, не ненавижу
Porque respiro por la herida
Потому что я дышу через рану





Writer(s): Martin Urieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.