Paroles et traduction Christian Nodal - El Dolor Con el Licor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dolor Con el Licor
Боль со спиртным
No
te
ha
dolido
engañarme
Тебе
не
больно
было
обманывать
меня?
¿Se
siente
bien
ser
infiel?
Хорошо
ли
тебе
быть
неверной?
Te
pregunto
Я
спрашиваю
тебя,
¿Cuándo
dejé
de
gustarte?
когда
я
перестал
тебе
нравиться?
Si
hasta
ayer
me
besaste
Ведь
ещё
вчера
ты
целовала
меня
Y
te
sentías
muy
bien
И
чувствовала
себя
прекрасно.
¿Qué
te
faltó
de
mi
parte
Чего
тебе
не
хватало
с
моей
стороны,
Pa'
no
volver
a
caer?
Чтобы
не
пасть
снова?
Esto
que
siento
es
curable
То,
что
я
чувствую,
излечимо,
Pero
para
borrarte
Но
чтобы
забыть
тебя,
No
sé
cuánto
hay
que
beber
Я
не
знаю,
сколько
нужно
выпить.
Ay,
el
dolor
con
el
licor
Ах,
боль
со
спиртным
Rompen
mi
corazón
Разрывают
мое
сердце,
Y
salen
lágrimas
de
mí
И
из
меня
льются
слезы,
Llenas
de
odio
y
rencor
Полные
ненависти
и
обиды.
Por
mi
culpa
yo
sufrí
По
моей
вине
я
страдаю,
Por
haberte
amado
así
За
то,
что
так
тебя
любил.
Quién
me
mandó,
esta
vez
Кто
меня
заставил
в
этот
раз
Ay,
el
dolor
con
el
licor
Ах,
боль
со
спиртным
Rompen
mi
corazón
Разрывают
мое
сердце,
Para
un
poco
de
latir
Оно
почти
перестало
биться,
Que
me
siento
a
morir
Я
чувствую,
что
умираю.
Por
mi
culpa
yo
sufrí
По
моей
вине
я
страдаю,
Por
haber
creído
en
ti
За
то,
что
поверил
тебе.
Quién
me
mandó,
esta
vez
Кто
меня
заставил
в
этот
раз
A
enamorarme
así
Так
влюбиться?
Ay,
el
dolor
con
el
licor
Ах,
боль
со
спиртным
Rompen
mi
corazón
Разрывают
мое
сердце,
Y
salen
lágrimas
de
mí
И
из
меня
льются
слезы,
Llenas
de
odio
y
rencor
Полные
ненависти
и
обиды.
Por
mi
culpa
yo
sufrí
По
моей
вине
я
страдаю,
Por
haberte
amado
así
За
то,
что
так
тебя
любил.
Quién
me
mandó,
esta
vez
Кто
меня
заставил
в
этот
раз
Ay,
el
dolor
con
el
licor
Ах,
боль
со
спиртным
Rompen
mi
corazón
Разрывают
мое
сердце,
Para
un
poco
de
latir
Оно
почти
перестало
биться,
Que
me
siento
a
morir
Я
чувствую,
что
умираю.
Por
mi
culpa
yo
sufrí
По
моей
вине
я
страдаю,
Por
haber
creído
en
ti
За
то,
что
поверил
тебе.
Quién
me
mandó,
esta
vez
Кто
меня
заставил
в
этот
раз
A
enamorarme
así
Так
влюбиться?
A
enamorarme
así
Так
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSE URIBE
Album
Ahora
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.