Christian Nodal - Nada Nuevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Nodal - Nada Nuevo




Nada Nuevo
Ничего нового
No necesito que me des explicaciones
Мне не нужны твои объяснения,
Si las razones, ya las
Причины и так мне ясны.
Tanto he perdido en cuestiones de amores
Я столько потерял в любви,
Que no me sorprende, perder otra vez
Что не удивлён потерять вновь.
Maldita suerte
Проклятая судьба
Amar a quien no se debe
Любить ту, которую нельзя.
La mente es fuerte
Разум силён,
Pero el corazón no entiende
Но сердце не понимает.
Nada nuevo
Ничего нового
Entregarlo todo y perderlo en el intento
Отдать всё и потерять в попытке.
Que me dejen siempre en el peor momento
Меня оставляют в худший момент,
Para eso ya es normal, yo ya en qué va a acabar
Для меня это уже норма, я знаю, чем всё закончится.
Nada nuevo
Ничего нового
Resignarme a decir adiós y empezar de cero
Смириться с прощанием и начать с нуля.
Condenado a seguir viviendo en los recuerdos
Обречён жить воспоминаниями.
Si te dicen que estoy mal, no te vayas a asustar
Если скажут, что мне плохо, не пугайся,
Que pa' mí, no es nada nuevo
Для меня это не ново.
Maldita suerte
Проклятая судьба
Amar a quien no se debe
Любить ту, которую нельзя.
La mente es fuerte
Разум силён,
Pero el corazón no entiende
Но сердце не понимает.
Nada nuevo
Ничего нового
Entregarlo todo y perderlo en el intento
Отдать всё и потерять в попытке.
Que me dejen siempre en el peor momento
Меня оставляют в худший момент,
Para eso ya es normal, yo ya en qué va a acabar
Для меня это уже норма, я знаю, чем всё закончится.
Nada nuevo
Ничего нового
Resignarme a decir adiós y empezar de cero
Смириться с прощанием и начать с нуля.
Condenado a seguir viviendo en los recuerdos
Обречён жить воспоминаниями.
Si te dicen que estoy mal, no te vayas a asustar
Если скажут, что мне плохо, не пугайся,
Que pa' mí, no es nada nuevo
Для меня это не ново.





Writer(s): EDGAR BARRERA, CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.