Christian Nodal - Para Olvidarme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Nodal - Para Olvidarme




Si no encontraste la felicidad, no es casualidad
Если вы не нашли счастья, это не случайно
Buscarme en alguien más, eso no te va a funcionar
Ищи меня у кого-то другого, это не сработает для тебя.
Eso no da
Это не дает
Creíste que olvidar lo nuestro te iba a resultar
Ты думал, что забыв о нас, ты получишь
Y solo conseguiste llanto, en brazos de alguien más
И ты только плачешь, в чужих объятиях.
Y nomás
И только
¿A quién quieres engañar?
Кого ты хочешь обмануть?
Si los dos sabemos la verdad
Если мы оба знаем правду,
¿Pa' qué vienes y vas?
Па ' что ты приходишь и уходишь?
Te lo aseguro, esa no es la manera para olvidar
Уверяю тебя, это не способ забыть.
Para olvidarme y empezar de cero
Чтобы забыть и начать с нуля.
Ponle una cruz a todos los recuerdos
Поставь крест на всех воспоминаниях,
No tiene caso que sigas llorando por aquel amor
Это не имеет смысла, что ты продолжаешь плакать из-за этой любви.
Si ya está muerto
Если он уже мертв,
Para olvidarme y cerrar la herida
Чтобы забыть и закрыть рану.
Ya no me busques en cualquier esquina
Больше не ищи меня в любом углу.
Te haces más daño con tu mismo engaño
Вы наносите себе больше вреда своим же обманом
De que ya encontraste el amor de tu vida
Что ты уже нашел любовь всей своей жизни.
Para olvidarme no estás lista, todavía
Чтобы забыть меня, ты еще не готова,
Ay, amor
О, Любовь.
Cómo te falta pa' olvidarme
Как тебе не хватает, чтобы забыть меня.
Christian Nodal
Christian Nodal
Para olvidarme y empezar de cero
Чтобы забыть и начать с нуля.
Ponle una cruz a todos los recuerdos
Поставь крест на всех воспоминаниях,
No tiene caso que sigas llorando por aquel amor
Это не имеет смысла, что ты продолжаешь плакать из-за этой любви.
Si ya está muerto
Если он уже мертв,
Para olvidarme y cerrar la herida
Чтобы забыть и закрыть рану.
Ya no me busques en cualquier esquina
Больше не ищи меня в любом углу.
Te haces más daño con tu mismo engaño
Вы наносите себе больше вреда своим же обманом
De que ya encontraste el amor de tu vida
Что ты уже нашел любовь всей своей жизни.
Para olvidarme no estás lista, todavía
Чтобы забыть меня, ты еще не готова,
Para olvidarme no estás lista, todavía
Чтобы забыть меня, ты еще не готова,





Writer(s): EDGAR BARRERA, RENE HUMBERTO LAU IBARRA, CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.