Christian Nodal - Por Orgullo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christian Nodal - Por Orgullo




Por Orgullo
Out of Pride
Por orgullo, quisiera no volver a mirarte
Out of pride, I wish I could never see you again
Pero es bueno saber que hoy me quieres como antes
But it's good to know that you love me like you used to
Que mi amor es más grande que todos los besos
That my love is bigger than all the kisses
Y que las caricias que otras manos te han hecho
And the caresses other hands have given you
Por orgullo, no puedo volver a aceptarte
Out of pride, I can't accept you back
Pero que te amo, como no he amado a nadie
But I know I love you like I've never loved anyone
Te quisiera decir, la verdad, que te quiero
I want to tell you the truth, that I love you
Que sin ti ya no aguanto
That I can't go on without you
Por orgullo, no puedo
Out of pride, I can't
Por orgullo, puedo decir que ya no te amo
Out of pride, I can say I don't love you anymore
Que te vayas de aquí y que ya no te extraño
That you should leave and I don't miss you
Que no te quiero ver nunca más en la vida
That I never want to see you again in my life
Por orgullo, me puedo morir diciendo mentiras
Out of pride, I can die saying lies
Porque en realidad, te amo todavía
Because in reality, I still love you
Hacerte el amor
Making love to you
Es mi fantasía
Is my fantasy
Cantinero, sírvame lo más fuerte que tenga
Bartender, pour me the strongest thing you have
Que por orgullo, no puedo estar con ella
Because out of pride, I can't be with her
Por orgullo, no puedo volver a aceptarte
Out of pride, I can't accept you back
Pero que te amo, como no he amado a nadie
But I know I love you like I've never loved anyone
Te quisiera decir, la verdad, que te quiero
I want to tell you the truth, that I love you
Que sin ti ya no aguanto
That I can't go on without you
Por orgullo, no puedo
Out of pride, I can't
Por orgullo, puedo decir que ya no te amo
Out of pride, I can say I don't love you anymore
Que te vayas de aquí y que ya no te extraño
That you should leave and I don't miss you
Que no te quiero ver nunca más en la vida
That I never want to see you again in my life
Por orgullo, me puedo morir diciendo mentiras
Out of pride, I can die saying lies
Porque en realidad, te amo todavía
Because in reality, I still love you
Hacerte el amor
Making love to you
Es mi fantasía
Is my fantasy





Writer(s): los compadres de sinaloa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.