Paroles et traduction Christian Nodal - Que Te Olvide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Olvide
Чтобы я тебя забыл
Dejé
de
darte
rosas,
no
por
falta
de
cariño
Я
перестал
дарить
тебе
розы,
не
потому,
что
разлюбил,
Es
que
me
di
cuenta
que
después
de
días,
se
empezaban
a
marchitar
А
потому,
что
заметил,
что
через
несколько
дней
они
начинают
увядать.
Y
no
quería
que
pensaras,
que
nos
pasaría
lo
mismo
И
я
не
хотел,
чтобы
ты
думала,
что
с
нами
случится
то
же
самое.
Nuestro
amor
es
diferente,
aunque
diga
la
gente
que
esto
no
puede
durar
Наша
любовь
другая,
пусть
люди
говорят,
что
это
не
может
длиться
вечно.
Te
ganaron
las
dudas
y
ahora
amenazas
con
que
te
vas
a
ir
Тебя
одолели
сомнения,
и
теперь
ты
угрожаешь,
что
уйдешь.
Y
me
dices
palabras
que
sé,
que
no
quieres
decir
И
говоришь
мне
слова,
которые,
я
знаю,
ты
не
хочешь
говорить.
No
vuelvas
a
pedirme
que
te
olvide
Не
проси
меня
снова
забыть
тебя.
No
calles
a
tu
corazón,
cuando
tu
cuerpo
exige
lo
contrario
Не
заглушай
свое
сердце,
когда
твое
тело
требует
обратного.
Lo
que
ocultan
tus
labios
То,
что
скрывают
твои
губы,
Me
lo
grita
tu
piel
Мне
кричит
твоя
кожа.
No
vuelvas
a
pedirme
que
te
olvide
Не
проси
меня
снова
забыть
тебя.
No
trates
de
engañarte,
sabes
bien
que
es
imborrable
lo
que
sientes
Не
пытайся
обмануть
себя,
ты
знаешь,
что
то,
что
ты
чувствуешь,
невозможно
стереть.
Creo
que
no
estás
consciente
Кажется,
ты
не
осознаешь,
Que
me
puedes
perder
Что
можешь
потерять
меня.
¿Y
cómo
quieres
que
nos
olvidemos?
И
как
ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
друг
друга?
Si
nos
quedamos
con
cuentas
pendientes
Если
у
нас
остались
нерешенные
вопросы.
Cuidado
con
lo
que
me
estás
pidiendo
Осторожнее
с
тем,
что
ты
просишь,
Que
si
te
olvido,
lo
hago
para
siempre
Потому
что
если
я
тебя
забуду,
то
забуду
навсегда.
Christian
Nodal
Christian
Nodal
No
vuelvas
a
pedirme
que
te
olvide
Не
проси
меня
снова
забыть
тебя.
No
calles
a
tu
corazón,
cuando
tu
cuerpo
exige
lo
contrario
Не
заглушай
свое
сердце,
когда
твое
тело
требует
обратного.
Lo
que
ocultan
tus
labios
То,
что
скрывают
твои
губы,
Me
lo
grita
tu
piel
Мне
кричит
твоя
кожа.
No
vuelvas
a
pedirme
que
te
olvide
Не
проси
меня
снова
забыть
тебя.
No
trates
de
engañarte,
sabes
bien
que
es
imborrable
lo
que
sientes
Не
пытайся
обмануть
себя,
ты
знаешь,
что
то,
что
ты
чувствуешь,
невозможно
стереть.
Creo
que
no
estás
consciente
Кажется,
ты
не
осознаешь,
Que
me
puedes
perder
Что
можешь
потерять
меня.
¿Y
cómo
quieres
que
nos
olvidemos?
И
как
ты
хочешь,
чтобы
мы
забыли
друг
друга?
Si
nos
quedamos
con
cuentas
pendientes
Если
у
нас
остались
нерешенные
вопросы.
Cuidado
con
lo
que
me
estás
pidiendo
Осторожнее
с
тем,
что
ты
просишь,
Que
si
te
olvido,
lo
hago
para
siempre
Потому
что
если
я
тебя
забуду,
то
забуду
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIR SEROUSSI, EDGAR BARRERA
Album
Ahora
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.