Christian Nodal - Quédate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Nodal - Quédate




Quédate
Останься
Ты
Sacaste la peor versión de
пробудила во мне худшую версию себя,
Lo más bajo que he caído fue por ti
самое дно я нащупал из-за тебя.
Yo no merecía todo esto
Я не заслужил всего этого,
Mi elección pa ser honesto
скажу честно, это был мой выбор,
Pero si preguntan yo digo que
но если спросят, я скажу: "Да".
Que aprendí me hizo más fuerte
То, чему я научился, сделало меня сильнее,
Pa quedar bien con la gente
чтобы выглядеть хорошо в глазах людей.
Pero de nada sirvió estar junto a ti
Но не было никакого смысла быть с тобой,
Yo no necesitaba odio
мне не нужна была ненависть,
Solo te pedía amor
я просил только любви.
Yo ya no qué soy
Я больше не знаю, кто я,
Pues lloro y los hombres no lloran, no
ведь я плачу, а мужчины не плачут, нет.
Otra vez que me llama
Она снова звонит мне,
Ella es peor que la fama
она хуже, чем слава.
Según quería volver
Якобы хотела вернуться,
Pero había que rogarle
но нужно было умолять ее.
Quédate, pero muy lejos
Останься, но очень далеко,
Que apenas el reflejo de mi espejo siente amor
чтобы только отражение в моем зеркале чувствовало любовь.
Quédate, pero muy lejos
Останься, но очень далеко,
Ni en mi pasado quiero verte, por favor
даже в своем прошлом я не хочу тебя видеть, прошу.
Guarda esa distancia
Сохраняй дистанцию
Y bórrate mi nombre
и сотри мое имя
De tu cuerpo y alma
из своего тела и души,
Así como lo hice yo
как сделал я,
Como un caballero
как джентльмен.
Me guardo tus secretos
Я храню твои секреты
Y seré discreto
и буду сдержан,
Si no pisas mi dolor
если ты не будешь бередить мою боль.
Otra vez que me llama
Она снова звонит мне,
Ella es peor que la fama
она хуже, чем слава.
Según quería volver
Якобы хотела вернуться,
Pero había que rogarle
но нужно было умолять ее.
Quédate, pero muy lejos
Останься, но очень далеко,
Que apenas el reflejo de mi espejo siente amor
чтобы только отражение в моем зеркале чувствовало любовь.
Quédate, pero muy lejos
Останься, но очень далеко,
Ni en mi pasado quiero verte, por favor
даже в своем прошлом я не хочу тебя видеть, прошу.
Guarda esa distancia
Сохраняй дистанцию
Y bórrate mi nombre
и сотри мое имя
De tu cuerpo y alma
из своего тела и души,
Así como lo hice yo
как сделал я,
Como un caballero
как джентльмен.
Me guardo tus secretos
Я храню твои секреты
Y seré discreto
и буду сдержан,
Si no pisas mi dolor
если ты не будешь бередить мою боль.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Oh-oh-oh, uoh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, у-о, о-о-о
Sin pisarme el dolor
Не береди мою боль.





Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.